-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Egy mesefilmből származó idézet okozott riadalmat egy repülőjáraton Új-Zéland felett. „A nevem Inigo Montoya. Megölted az apám. Készülj a halálra!” – ez állt a pólón, amelyet egy férfi viselt.
A fenyegetés A herceg menyasszonya (The Princess Bride) című amerikai filmben hangzik el. A film még 1987-ben készült, és nem aratott hatalmas mozisikert, házimozis változata viszont igen népszerűvé vált. Emiatt a repülő utasai között akadtak, akik ismerték, és ők nem törődtek vele, viszont voltak, akik azt hitték, véres leszámolásra készül a pólós utas.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az aggódó utasok szóltak a veszélyről a személyzetnek, amely megkérte a pólós férfit, hogy ha teheti, öltözzön át, mert néhány utastársára a frászt hozta. A póló azonban maradt, mert a férfinál nem volt váltás ruha. A stewardess azt mondta, hogy hoz neki valamit, ám végül nem tette, mert sikerült megbeszélni a félreértést a félős utasokkal.
A légitársaság szóvivője az esetről azt mondta, hogy a cégnek vannak öltözködési előírásai az utasokra vonatkozóan is, külön kitérve a sértő és fenyegető jelmondatokra – adta hírül a The Daily Telegraph című brit lap.