-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A franciák célja, hogy a jövőben „finom, de szilárd” nyomásgyakorlással erősítsék meg a francia nyelv helyzetét az EU-ban.
Franciaország egyfajta missziónak tekinti, hogy az EU-ban visszaszerezze a francia nyelv régi fényét – vagy legalábbis annak egy töredékét. Ezt tanúsítja a volt francia miniszterelnök, Jean-Pierre Raffarin múlt heti brüsszeli látogatása – számol be az EurActiv.
A francia nyelv az, ami összeköti Afrikát Európával, épp ezért stratégiai szerepet tölt be – hangsúlyozta a francia politikus, aki önmagát „politikai nehézsúlyúnak” és a „frankofónia első küldöttjének” minősítette, és közölte, hogy Párizs mindent megtesz azért, hogy a francia az angollal és a némettel együtt továbbra is az EU fő munkanyelve maradjon. A nyelvi nagykövet nem volt rest üzenetét minden fontos fórumon hangoztatni: tárgyalt mind az Európai Parlament és az Európai Bizottság, mind az Európai Tanács elnökével.
Raffarin szerint az aggodalom, hogy az EU 2004-es bővítésével a francia nyelv oldalvonalra kerül az EU intézményeiben, most beigazolódott: a nyelv egyre inkább háttérbe szorul. Mindazonáltal a politikus derűlátó: reméli, hogy a diplomaták számára szóló nyelvkurzus meghozza gyümölcsét. Ezen kívül emlékeztetett a tényre, hogy a kezdet kezdetén a most búcsúzó biztosok közül 12 nem beszélt franciául – most viszont mindannyian bírják „Moliere nyelvét”.