-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A West Enden a külföldi társulatok saját nyelvükön játsszák Agatha Christe darabját: meghívták a kecskemétieket is.
Londonban, a West Enden mutatja be a kecskeméti Katona József Színház társulata április 28-án Agatha Christie Az egérfogó című bűnügyi játékát – közölte Cseke Péter, a kecskeméti színház igazgatója kedden az MTI-vel. Az előadás a társulat nemzetiségétől lesz igazán érdekes, hiszen a kecskeméti színház előadását láthatja az angol közönség – mondta a direktor, aki egyben az előadás rendezője is. A kecskeméti színház igazgatója hangsúlyozta: színháztörténeti különlegesség, hogy a színmű 60 éve van műsoron a West Enden, ez alkalommal kaptak meghívást más-más országok társulatai, ahol szintén műsoron szerepel a bűnügyi játék.
Cseke Péter valószínűnek tartja, hogy az angolok a 2011/2012-es évadban Kecskeméten bemutatott darabot megnézték, „vagy súgójuk lehetett”. A direktor emlékeztetett arra, hogy magyar színházi társulatot még nem hívtak meg játszani a londoni West Endre, amely London és egész Európa színházi életének a szíve.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Minden vendégtársulat saját nyelvén játszik és saját nyelvi közönségének, gondolom az érdekesség kedvéért ellátogatnak angolok is ezekre az előadásokra, hiszen sokan kíváncsiak arra, hogyan játszanak Kínában, Magyarországon vagy Németországban – fogalmazott. A londoni bemutatót az angol díszletek között, de a Kecskeméten készült jelmezekben játsszák el.
Cseke Péter szerint külön érdekesség, hogy Londonban a színpadi díszlet pontosan a kecskeméti tükörképe, fordítottja, így a próbák nagy része azzal telik, hogy a jeleneteket átalakítják. A rendező azért is fontosnak tartja a Kecskeméten is nagy sikerrel játszott darab újrapróbálását, mert a St. Martin’s Theaternek – ahol a kecskeméti társulat játszani fog –, kisebb a színpada. Nem is árt a darabnak, hogy kisebb a színpad, rövidebbek a mozgások, fülledtebb lett az egész – mondta a rendező.