-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
„Politikai újságírás a Kádár-korban – Hatalom és újságírás viszonya, 1956-1988” címmel írt könyvet Takács Róbert történész; a Napvilág Kiadó gondozásában megjelent mintegy 350 oldalas kötet szerzője szerint, noha a médiát irányító hatalmi struktúra alig módosult a pártállami rendszer során, az újságírók mentalitása, a lapok tartalma sokat változott a 32 év alatt, és sokszor kritikusan fogalmaztak egy-egy esemény kapcsán.
Takács Róbert a szerdai könyvbemutató alkalmából az MTI-nek nyilatkozva kiemelte: a sajtó szereplőinek 1956 után kényszerűségből kompromisszumot kellett kötniük a hatalommal, ez azonban nem abban a formában valósult meg, ahogy azt 1957 januárjában a Magyar Újságírók Országos Szövetsége javasolta. E dokumentumban egyebek mellett a lapkiadás és a papírelosztás állami monopóliuma megtörésének kívánalmát juttatták kifejezésre, azonban erről a forradalom és szabadságharc leverése után nem lehetett szó.
Ehelyett a társadalmi alku abból állt, hogy az 1956 előtti helyzethez képest sokszínűbb lett a paletta, ugyanakkor a sajtótól úgy várták el a politikai alárendeltséget, hogy közben „a beavatás, a partnerség” elvét alkalmazták velük szemben. Ez azt jelenti, hogy az újságíróknak sok lehetőségük nem volt ugyan a rendszerkritikára, de a politikai szisztéma részévé, bennfenteseivé tették őket úgy, hogy eközben a főszerkesztők viszonylagos önállóságot kaptak és egyszemélyi felelősséget kellett vállalniuk a lapok élén a megjelent cikkekért, tudósításokért. Ez abból állt, hogy ha megjelent olyan cikk, amely a hatalom nemtetszését váltotta ki, a főszerkesztőt vonták felelősségre, ha pedig ez többször megtörtént, le is válthatták. A főszerkesztők alapvetően rendszerhűek voltak, többek között ez alapján választották ki őket – tette hozzá.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az öncenzúra gyakorlásához a politikai rendszer sok segítséget adott a médiumok vezetőinek, a főszerkesztői és egyéb értekezleteken ellátták őket a döntéshez szükséges háttérinformációkkal. Ezzel az állampárt, az MSZMP testületei meghatározták, hogy az egyes témákat fel lehet-e egyáltalán vetni, és ha igen, akkor milyen módon lehet azokat feldolgozni. Ezáltal nem az újságíróknak kellett kitalálniuk, hogy melyek voltak a korlátok, amelyek azonban mégis képlékenyek voltak – világította meg Takács Róbert.
Elmondása szerint a Kádár-rendszer második felében megfigyelhető volt egyfajta generációváltás a sajtó területén, az addigi vezetők kiöregedtek, a feltörekvő, fiatal generációval pedig az új kompromisszumot a pártállamnak nem sikerült megkötnie. Ennek az volt a magyarázata, hogy ők nem 1945, de már nem is 1956 előtt szocializálódtak, ezért másként tekintettek a szocializmusra és a nyugati világra, az ott működő médiára. A történész szerint ez egyebek mellett abban nyilvánult meg, hogy az újságírók már sokkal inkább elkötelezettek voltak a kritikus hangvétel iránt. Ezzel kapcsolatban jegyezte meg Kádár János, a párt első titkára 1968-ban: „az nem megy, hogy az újságíró mindig kritizál, a hatalomnak meg az a dolga, hogy a felvetett kérdésre megoldást találjon” – idézte fel Takács Róbert, hozzátéve: a hatalom képviselői a korabeli Esti Hírlap és Hétfői Hírek című lapot is túl szenzációhajhásznak tartották, viszont az újságírók ki akarták szolgálni a közönség igényét.
Szólt arról, hogy kutatásai alapján az újságírók körében a 70-es évek elején többen beszéltek nyugati idegen nyelvet, mint oroszt, amelyben minden bizonnyal szerepet játszott az is, hogy sokkal vonzóbb volt számukra valamelyik nyugati városba való kiküldetés, mint a keleti blokk országainak egyikébe. Ezzel kapcsolatban emlékeztetett arra a humoros szituációra, amikor egy magyar rádiósnak az NSZK-ban egy német kollégája azt mondta: „mi bármikor mondhatjuk Adenauer kancellárra, hogy gazember”, mire magyar kollégája úgy válaszolt: „ezt én is bármikor mondhatom”.
Takács Róbert arról is beszélt, hogy a magyar újságírók az akkori szocialista országokról szóló tudósításaikban kevesebb kritikát fogalmaztak meg cikkeikben, mivel az ottani szigorúbb rendszerhez igazodtak, ugyanakkor Magyarországról összességében kritikusabb írások jelentek meg, amit a pártvezetés bizonyos fokig ösztönzött, de rosszallotta, ha rendszerkritikává állt össze.