-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A hivatalos Teherán szerint a „pszichológiai hadviselés” katonái minden eszközt bevetettek. A BBC-től a Twitterig mindenki gyanús.
A teheráni vezetés számos hírszolgáltatót pécézett ki magának a New York Times cikke szerint: a CNN és a BBC angol nyelvű adásai is szemet szúrnak, de ami legjobban fáj, az a magyar olvasónak két ismerősen csengő szolgáltatás, az Amerika Hangja és a BBC World Service, akik perzsa nyelven sugározzák az elmúlt napok, hetek alternatív olvasatát. A BBC teheráni tudósítóját június 21-én ki is utasították Iránból, sőt, a teheráni kormányhoz közel álló Vatan Emrúz nevű lap azzal vádolta meg az újságírót, hogy ő bérelte fel a tüntetők által mártírnak kikiáltott fiatal nő, Neda Aga-Szoltán gyilkosát is.
A tiltakozó mozgalmak nem csak a fenti médiumok híreire támaszkodhatnak. Számos közösségi szolgáltatás az iráni események hatására rohamléptekben vezette be az automatikus angol–perzsa (fárszi) fordítást, igyekezett perzsa felületet biztosítani szolgáltatásaihoz.
A Twitter-üzenetek fordításáról számos cikk található a weben, így a világ könnyebben kaphat képet arról, mi történik Teherán utcáin. Ez nem is csoda, hiszen a Twitter a legtöbb nyugati médium kiebrudalása óta az egyik legfontosabb kommunikációs eszköz. A Twitter ez okból még abba is beleegyezett, hogy előre tervezett szolgáltatási szünetét az amerikai csúcsidőre ütemezze, ezáltal bizonyára súlyos reklámbevételektől elesve, azonban biztosítva az iráni ellenzékiek kommunikációját.
A Facebook a hónap közepén, a tervezettnél jóval korábban indította be perzsa fordítási szolgáltatását, annak érdekében, hogy ezzel is támogassa a jobb információáramlást.
A YouTube sem marad le: a tüntetők rutinszerűen használják filmek, hírek megosztására. A Mashable tíz elképesztő filmből álló válogatást gyűjtött össze a videómegosztó oldalra feltöltött anyagokból.
Az erőfeszítésekhez számos közösségi oldal járult még hozzá, így például a nemrég – egyelőre nem jogerősen – elmarasztalt Pirate Bay is hozzátette a magáét.
Egy CCN-blog azonban kissé árnyalja az önzetlen emberbarát képét, ami a közösségi szájtokról a hírek hatására óhatatlan kialakulna. A blog tanúsága szerint ugyanis az elmúlt hetek felfokozott aktivitását – legalábbis részben – az amerikai külügyminisztérium katalizálta. A cikk szerint az eseményekben történő aktív közreműködés látszatát is kerülni kívánó Obama-kormány nem volt rest „leszólni” a Twitter-vezetőségnek, kérve a tervezett karbantartás időpontjának megváltoztatását úgy, hogy az jobban igazodjon az iráni ellenzékiek igényeihez.
A hivatalos álláspont szerint az Egyesült Államok nem „üzen” az irániaknak, nem tölt be irányító szerepet a vitatott választási folyamatban. Ugyanakkor biztosítani kívánja azt, hogy a technológia rendelkezésre álljon, és betölthesse szerepét a válság során. Tekintettel arra, hogy az Egyesült Államoknak nincsenek hivatalos kapcsolatai Iránnal, az amerikai diplomácia (és a jelek szerint a hírszerzés is) nagymértékben támaszkodik az olyan közösségi portálokon megosztott hírekre, mint a Twitter és a Facebook. A blog szerint az Iránban kialakult helyzet kitűnő példája annak, hogyan teheti hatékonyabbá a technológiát a diplomácia területén.
Hogy az így támadt hívatlan nyilvánosságot az iráni teokrácia csúcsán állók pszichológiai hadviselésnek ítélik meg, már egészen más lapra tartozik.