-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Folytatódnak a nyári nyelvtanfolyamok, és továbbra is közösen támogatják a Budapesti Osztrák Iskola fenntartását.
A NEFMI közleménye szerint a két ország közötti együttműködés terén újdonságnak számít, hogy a megállapodás lehetővé teszi a közös pályázatok benyújtását az EU 2014-től induló kutatás-fejlesztési keretprogramjában.
A földtudományi együttműködést érintő új elem a geotermikus energia kutatásával kapcsolatos TRANSENERGY projekt, amelynek vezető partnere a Magyar Állami Földtani Intézet. Az osztrák fél felajánlotta a Magyar Tudományos Akadémia számára az Alkalmazott Rendszerelemzési Nemzetközi Intézethez való újbóli csatlakozás lehetőségét.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A felsőoktatási együttműködés alapköveit továbbra is az Egész életen át tartó tanulás, valamint az ERASMUS, MUNDUS és TEMPUS uniós programok adják. A felek közös finanszírozása alapján továbbra is működik az Osztrák-Magyar Tudományos és Kooperációs Akció Alapítvány, amely közös kutatási és oktatási csereprogramokat tesz lehetővé, támogatja a közös osztrák-magyar disszertációs témában dolgozó kutatókat, valamint a tudományos publikációs tevékenységet, továbbá nyári nyelvtanfolyamokat biztosít. A felek megerősítették, hogy továbbra is támogatják a Budapesti Osztrák Iskola fenntartását.
A színház és táncművészeti együttműködés új eleme workshopok, szakmai továbbképzési projektek és konferenciák szervezése, közös produkciók létrehozása és az alkotók előadásainak kölcsönös promóciója.
A filmes és audiovizuális partnerséggel a felek ösztönzik a magyar és osztrák filmes alapok együttműködését a mozgóképes oktatás, koprodukciós filmek gyártása, szakmai napok szervezése, valamint a szakembercsere területén.
Mint az MTI-hez eljuttatott közleményben rámutatnak, a cél a két ország eddig is jónak mondható kapcsolatainak elmélyítése, az érintett területek intézményeinek, szakembereinek együttműködése a közös európai kultúra továbbfejlesztése érdekében.
A megállapodásról szóló jegyzőkönyvet magyar részről Szalay-Bobrovniczky Vince Bécsbe akkreditált nagykövet, osztrák részről Hans-Martin Windisch-Grätz, az Európai és Nemzetközi Ügyekért Felelős Szövetségi Minisztérium főosztályvezetője írta alá.