-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Korábban számos valóban értelmetlen bejegyzések és viták fóruma is volt helyenk...2025. 05. 18, 16:36 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: A viták az új cikkek hiánya és a vitaképes kommentelők elmaradása miat...2025. 05. 14, 10:56 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 43 Remélem, hogy a 43. hozzászólást már nem törlitek (.. ezt is mentet...2025. 05. 14, 08:39 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: @Sándorné Szatmári: Erről igazából nem tudok és nem is akarok nyilatkozni, de hogy az lenn...2025. 05. 03, 21:09 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: @Sándorné Szatmári: Erről igazából nem tudok és nem is akarok nyilatkozni, de hogy az lenn...2025. 05. 03, 21:09 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Mai felgyorsult világunkban már az őrületek sem tartanak sokáig. Épphogy megszoktuk a szelfizést, megszületett a drónizás.
Januárban még sokan hitték azt, hogy 2014 a szelfi éve lesz. És míg a különböző közösségi oldalakon és az internetes médiában továbbra is hódít a szelfiőrület, a drónok már a láthatáron vannak, és egy új őrület, a drónizás veszi kezdetét. Ezt írja legalábbis a The Guardian blogja.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A dróni-t egy drón, azaz repülő robot segítségével lehet elkészíteni – úgy, hogy rászerelünk egy kamerát. Olyan szelfivideót csinálhatunk vele, ami a levegőből mutatja a résztvevőket, például így:
A magyar dróni a szelfi mintájára az angol dronie magyarítása. Az angol kifejezést Alexandra Dao használta először egy, a fönti videóhoz fűzött kommentjében. A videón Amit Gupta internetes vállalkozó és barátai láthatók a San Francisco melletti Bernal-dombon. A videó kisvártatva vírusszerűen kezdett terjedni az interneten, és vele együtt az új kifejezés, a dróni angol eredetije is.
Kérdés, hogy jól tesszük-e, ha a selfie mintájára magyarítjuk a dronie-t. mert végül is az űrfi, a légfi és a drónfi vagy drónszelfi is elképzelhető magyarítások lennének. Éppen ezért kérjük olvasóinkat, szavazzanak a dronie legjobb magyarítására!
Forrás