-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Erősíti vagy gyengíti egy kisebbségi nyelv helyzetét, ha két tannyelvű iskolákban a többségi nyelv mellett az oktatás nyelvévé válik? A kétnyelvű gyerekeket kétnyelvű iskolákba kellene járatni?
Egy közelmúltban végzett felmérésből kiderül, hogy a finn szülők nagy része támogatná finn-svéd két tannyelvű oktatást. Az ötletnek leginkább az Espooban élő, jól kereső, iskolázott és vezető beosztású szülők örülnének, de Helsinki és Vantaa lakosai is nagy számban mellette szavaztak. (Espoo és Vantaa gyakorlatilag egybeépült Helsinkivel.)
Szeptemberben Maria Wetterstrand, a svédországi Zöld Párt korábbi vezetője egy interjúban adott hangot meglepetségének, hogy Finnországban nincsenek finn–svéd két tannyelvű iskolák. Ekkor kezdtek el foglalkozni a problémával. Finnországban sok finn–svéd kétnyelvű család él, akik a kétnyelvűség ápolásához nem kapnak segítséget az oktatási rendszertől. Mellettük nem kevés finn nyelvű család is támogatná a kétnyelvű oktatást.
Stefan Wallin, a finnországi Svéd Néppárt elnöke szerint az ötlet jól hangzik, viszont aggodalmát fejezte ki azzal kapcsolatban, hogy ezekben az iskolákban a svéd nyelv hátrányos helyzetbe kerülne a finnel szemben. Ezt a véleményt a finnországi svédek többsége is osztja, egy gimnáziumi igazgató egyenesen utópisztikusnak nevezte az elképzelést.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az ügyben nyilvános vita alakult ki, amelyben felvetődött, hogy a teljesen kétnyelvű környezettel nem tudnának megbírkózni a gyerekek. A jelenlegi tankönyvközpontú oktatás oda vezetne, hogy azelőtt tanulnának a diákok írni és olvasni egy másik nyelven, mint anyanyelvükön.
A jelenlegi finn törvények szerint az oktatás nyelve a finn iskolákban valamelyik hivatalos nyelv, tehát a finn vagy a svéd, esetleg lehet a lapp, a romani vagy a jelnyelv kell legyen. Jelenleg csak olyan kéttannyelvű iskolák működnek az országban, amelyekben a finn mellett angolul, franciául vagy oroszul oktatnak. Jelen pillanatban a törvény nem engedi, hogy iskolákban a két tannyelv a két hivatalos nyelv legyen.
Forrás
Parents in Helsinki region want more Finnish-Swedish bilingual schools