-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A 2001. szeptember 11-i terrortámadások naturalista élménybeszámolói és a szinte azonnal beinduló kormányzati félelemretorika erős nyomott hagyott az amerikai társadalmon. Sok időnek kell még eltelnie a tárgyilagos látásmódhoz.
A Leicester Egyetem egyik kutatója azt a hatást vizsgálta, amit a 2001. szeptember 11-i terrortámadások sorozata gyakorolt az irodalmi kultúrára, az emberek realitásérzékére, és hogy hogyan vezetett mindez 8 évvel a támadások után oda, hogy Amerika ma tulajdonképpen egyfajta félelemkultúrában él.
A Catherine Morley vezette kutatás felfedte, hogy a támadások nemcsak az emberek világlátását változtatták meg, hanem a nyelvhasználatot is erősen manipulálták: az eseményekről szóló retorika egy bizonyos félelemkultuszt jelenített meg és terjesztett el.
A kutató megvizsgálta, hogy a sokat emlegetett 'terrorizmus-ellenes háborúra' és a félelem kultúrájára milyen válaszok születtek, és hogyan reagált az irodalom a kormányzati szigorításokra, az egyéni szabadságjogok csorbítására és a globális bizalmatlanságban működő médiára.
Megállapította, hogy mivel ez volt az első támadás az Egyesült Államok ellen a 2. világháború óta, az első reakciók érzékenyek és a tárgyilagosságot nélkülözők voltak. Az amerikai írók személyes fájdalmakat próbáltak bemutatni. Úgy érezték, a szavak nem képesek visszaadni a támadások mindenki által megtapasztalt vizuális hatását.
„Szeptember 11. új realitást hozott, ami olyan közeli és ismerős, hogy már tulajdonképpen nem is valóságos. Ha a valóság rémálommá válik, a realitásérzék darabokra törik. Ebben a helyzetben az irodalmiság és képiség egymáshoz közel kerül, és ez jelzi igazán a szeptember 11-i események traumáját” – mondja Morley.
Több író szürreálisan ábrázolta az eseményeket. Morley szerint ezekben az írásokban az a megdöbbentő, hogy teljes mértékben a vizualitásra és a támadásra mint jelenségre voltak kihegyezve. Sok író számolt be a tehetetlenség érzéséről, nem tudtak mit kezdeni az egésszel, és csak azt írták le, ahogy ők is a tévé előtt ültek és nézték az elképzelhetetlent.
A támadások ilyesfajta közelsége már-már túlságosan valóságossá tette az eseményeket. Az írók tehát azzal a problémával szembesültek, hogy 9/11 valóságközeli élménye ellenállt a hagyományos narratív módszerek logikájának. Problémássá vált, hogyan írjanak egy olyan eseményről, amit az egész világ megismert a folyton ismétlődő televíziós képsorok miatt.
Morley kormányzati iratokat is átfésült, és arra a meglepő megállapításra jutott, hogy e területen is átható félelemretorika indult a támadások után. A hadseregnek intézett katonai, harcos retorika és a kormány által gerjesztett paranoia aztán összefonódott a 9/11 utáni fikciókkal is.
A művészek továbbra is az események borzalmas és történelmi voltát ecsetelik. Írásaik összemosódnak a költött fikciókkal, és ez továbbra is próbára teszi a történtek pontos felfogását, újabb és újabb vitákat nyit, 8 évvel a történtek után is.