Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75195
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Angry Bird: feri, te teljesen hülye vagy?
"ezen nevek nem héber szavak, csupán nyakatekert módon próbálnak nekik héber jelentést tulajdonítani" -- héber jelentés? MIÓTA VANNAK NYELVENKÉNT KÜLÖMBÖZŐ JELENTÉSEK?
És...
2011. 02. 11, 15:01
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @tenegri: " Namost ha Fejes László párhuzamai a csehből nem jók, akkor ezek ugyanannyira nem jók. Másrészt itt még legfeljebb is csak hangalaki hasonlóságról van szó, mert a héber oldalon jelentéseket...
2011. 02. 11, 14:05
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Olman: @Fejes László (nyest.hu): bocsának, lemaradt a 'jó' és a 'joki' mellől a 'folyó' szó említése. Ehhez hasonló az olu, oliyal, oliyuka, luo, loka, lokko.
Az afrikai nyelvekből vett ilǝl és ill kifejezés...
2011. 02. 11, 11:40
Újabb finnugor szótárak készülnek
El Mexicano: @Fejes László (nyest.hu): Az indoeurópai kérdés csak arról jutott csak eszembe, amit előttem írtál DJS-nek, csak én másfajta közelítésből írtam le a "-germán" elemet (persze ezt is a Wikipédiából vett...
2011. 02. 11, 10:32
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Fejes László (nyest.hu): @El Mexicano: Csak nem értem, mi jelentősége ennek a téves azonosításnak. De tkp. már azt sem értem, h az indogermánnal mit akartál mondani, mert korábban nem látok olyat, hogy bárki összefüggésbe hoz...
2011. 02. 11, 10:20
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
El Mexicano: @Fejes László (nyest.hu): Hát nem is azt mondtam, hogy egyáltalán semmi közük nincs egymáshoz. :)
2011. 02. 11, 09:59
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Fejes László (nyest.hu): @El Mexicano: Hehe, ez vicces. De ennek az az oka, hogy a nyelvet arról a népről nevezték el, amelyikről azt hitték, hogy beszélte. Aztán kiderült, hogy tévedtek, de továbbra is ugyanazon a néven hiva...
2011. 02. 11, 09:53
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
El Mexicano: @Fejes László (nyest.hu): "Nocsak! Akkor kik?"
"Az utóbbi évek kutatásai bebizonyították, hogy amit – régi görög források alapján – a nyelvészeti szakirodalom ma tokhár nyelvnek nevez, valójában nem a...
2011. 02. 11, 09:29
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Fejes László (nyest.hu): @El Mexicano: Az indogermán elnevezés onnan jön, hogy a nyelvcsaládot a két szélső, a legkeletibb ind, ill. a legnyugatibb germán ágáról nevezték el. Manapság inkább az indoeurópait használják, de túl...
2011. 02. 11, 09:22
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
El Mexicano: Az "indogermán" egy elavult megjelölés, amely úgy született, hogy amikor a nyelvcsaládot felfedezték és elkezdték komolyabban vizsgálni – mint a neve sugallja, elsősorban német tudósok – azt akarták v...
2011. 02. 11, 09:02
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Fejes László (nyest.hu): @DJS: "a 11. pontban indogermán nyelvnek nevezi a latint, az oroszt és a szanszkritot (indo-, esetleg, de talán nem germán)" -- ezt nem értem, ezek tényleg indogermán (modernebb terminussal: indoeuróp...
2011. 02. 11, 08:00
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Fejes László (nyest.hu): @Pali: Gratulálunk az ösztöndíjhoz! Reméljük, ott sem okoz majd gondot a hozzávalók beszerzése.
2011. 02. 11, 07:54
Háromrétegű mari palacsinta
Pali: Sziasztok!
Itt Pali.
Ezer koszonet a receptert, es hogy megemlekeztetek rolam!
Januar kozepetol Buffaloban tanulok egy osztondijjal.
Nagyon jo lesz olvasni a hireket!
Sok erot a szerkeszteshez!
Pali
2011. 02. 11, 06:05
Háromrétegű mari palacsinta
DJS: @feri:
dr. Végvári József Anyanyelvemről, huszonegy tételben című esszéje pedig egy igazi gyöngyszem, az idézett cikkek közül a legnagyobb felkészültséggel íródott. Végvári röviden összefoglalja, hogy...
2011. 02. 11, 00:35
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: Mi van, átléptem a megengedett hozzászólás-számot?
Na még egy próba:
Azután leközöl hasonló alapokon egy egész kis szójegyzéket, amik között van néhány valóban meggyőző hasonlóság. Néhány ellenpélda:
...
2011. 02. 10, 23:14
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @DJS: (folytatás)
- dance
2011. 02. 10, 23:13
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @feri: Belenéztem Varga Csaba Egy régi magyar tájnyelv a Brit-szigeteken című cikkébe is (igaz, az eredeti közlés kötőjel nélkül írta a Brit-szigeteket, de hát egy wannabe nyelvtudós ezt csak nem hagy...
2011. 02. 10, 23:12
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
tenegri: @feri: Namost ha Fejes László párhuzamai a csehből nem jók, akkor ezek ugyanannyira nem jók. Másrészt itt még legfeljebb is csak hangalaki hasonlóságról van szó, mert a héber oldalon jelentéseket már ...
2011. 02. 10, 22:05
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
DJS: @feri: Belenéztem "Őrtűz" cikkébe (A HÁZ SZAVUNK EREDETE. Finnugor contra sumer. 1. rész).
Így első ránézésre elköveti azt az alapvető hibát, hogy a példáinak nem néz utána rendesen.
Azt írja:
"A 'kot...
2011. 02. 10, 22:02
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
prezzey: @feri: de ezeket a neveket tök nem úgy mondják héberül, mint ahogy hagyományosan magyarra szokták fordítani őket. Például az Éva az "Chává", a Jób meg "Ijóv". (Most az egyszerűség kedvéért a saját kie...
2011. 02. 10, 21:55
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
tenegri: @feri: Miért is kellene nekem cseh-héber szóegyezéseket keresnem? Feltételezem, hogy a cseheknél is vannak holdkórosok és elvégezték ezt a munkát, bizonyára náluk megtalálható egy ilyen lista.
Újra le...
2011. 02. 10, 21:47
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @Fejes László (nyest.hu): Én érdekes módon nem találom melyik lenne az a három megegyező szó. Ha az alternatív irodalom ennél rosszabb megfeleléseket is hoz, akkor szerintem azokat sem érdemes figyele...
2011. 02. 10, 21:40
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Fejes László (nyest.hu): @feri: Megadtam három olyat is, melynek teljesen azonos a jelentése, és igen hasonlóan hangzanak. Az "alternatív"-nak becézett szakirodalom ezeknél sokkal rosszabb "megfelelés"-eket is hoz.
Varga úr "...
2011. 02. 10, 21:14
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @DJS: Ajánlom még elolvasásra Varga urat is, bár tudom,hogy ezért sokan a fejemet vennék, de azért vannak benne érdekes meglátások:
www.varga.hu/OSKOR_ELO_NYELVE/VARGA%20CSABA%20_%20EGY%20REGI%20MAGYA
2011. 02. 10, 21:11
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @elhe taifin: Rendben van, ami nem egyezik, az nem egyezik, de ami egyezik az megegyezhet.
2011. 02. 10, 21:01
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @Fejes László (nyest.hu): Ezen szavak egyike sem egyezik meg hangalakilag, de még jelentésben sem.
2011. 02. 10, 20:58
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Fejes László (nyest.hu): @feri: Nem, egyáltalán nem érdemes elolvasni.
2011. 02. 10, 20:38
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Fejes László (nyest.hu): @bibi: Az ezer iráni eredetű jövevényszó -- igaz, több finnugor nyelvbe is bekerült, de már az alapnyelv felbomlása után. A száz valóban finnugor eredetű, de a finnugor alapnyelvben indoeurópai (felte...
2011. 02. 10, 20:37
A mordvinok számtalan problémája
Fejes László (nyest.hu): @feri: Én nagyon keveset tudok héberül, de rögtön eszembe jutnak ilyenek:
h. be..., cs. ve '-bAn'
h. aval cs. ale 'de'
h szefer 'könyv', cs. sešit [szesit] 'füzet' (nyilván tudománytalan lenne azt áll...
2011. 02. 10, 20:33
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
feri: @DJS: A magyar ház és house szóegyezés magyarázatára ajánlom figyelmedbe a következő írást:
tudos.virtus.hu/?id=detailed_article&aid=88919
Az angol nyelvbe a kelta nyelven keresztül kerülhettek magyar...
2011. 02. 10, 20:22
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 2436
| 2437
| 2438
| 2439
| 2440
| 2441
| 2442
| 2443
| 2444
| 2445
| 2446
...