Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75216
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
morsi: Az idegen szavakkal kapcsolatban a fő kérdés, hogy egyáltalán mik tartoznak ide. Vicces, hogy ma már például az adoma szót is keresgéljük a szótárban, mert idegennek érezzük, holott azt a nyelvújítók ...
2011. 02. 23, 12:22
Idegen szavak: károsak?
Fejes László (nyest.hu): @Pesta: Azt statisztikai tények igazolják, hogy a férfiak ugyanabban a pozícióban több pénzt kapnak, vagy hogy pl. a kormányban, a parlamentben stb. hatalmas a férfiak fölénye. Elnőiesedni pedig a mai...
2011. 02. 23, 12:22
A nő örök – második
Fejes László (nyest.hu): @CastorTheBrave: Ez bennem is felmerült, csakhogy a miszné kifejezetten szép nő szokott lenni. A mesékben gyakran elcsábítja a vadászt, egyfajta nimfa. Ha az eredeti mesében miszné volt, akkor még kev...
2011. 02. 23, 12:19
„Manysi” mesefilm
szitakötő: Csaknem mindegy mit is csinálnak a nyelvművelők, a nyelv (de nem csak a magyar) változik. Ez nem rossz, vagy jó, hanem tény. Ha kicseréljük az idegen szavakat magyarnak tartott összetételekre, az is v...
2011. 02. 23, 11:59
Lingvicista fröcsögés a hvg.hu-n
NP: @Olman: A nyelv "szabályai" úgy "keletkeznek", hogy megfigyeljük a nyelvet (= hogyan beszélnek az anyanyelvi beszélők), és a megfigyelések alapján absztraháljuk a szabályt. Persze nem baj, ha a megfig...
2011. 02. 23, 11:16
Élnek-e még a magyar nyelvjárások?
Olman: @elhe taifin: nem azzal van gond, ha valakit határozott névelővel kiemelnek a sok társa közül, hanem amikor szükségtelenül is kirakják a név elé (lásd a kereskedelmi csatornán futó, a többezredik rész...
2011. 02. 23, 10:11
Élnek-e még a magyar nyelvjárások?
CastorTheBrave: Reonalda Olzina szerint a boszorkány misne2 akarna lenni, csak nem tették rá a [né]-t. Hogy a [misz]ből hogyan lett [mis], én sem tudnám megválaszolni, mindenesetre a misne2 mint erdei tündér/női szel...
2011. 02. 23, 09:43
„Manysi” mesefilm
El Mexicano: @Hedvig: De még csak nem is következetes. Ha megfigyeled, épp azt magyarázza, hogy a /ti/, /di/ csoportokat [csi], [dzsi]-nek kell ejteni hangsúlytalan szóvégen, ehhez képest azt "escute"-t [(i)skúte]...
2011. 02. 23, 07:56
A brazíliai portugál kiejtésről
elhe taifin: @Pesta:
A név előtti névelő
seas3.elte.hu/delg/publications/modern_talking/19.html
2011. 02. 23, 03:47
Élnek-e még a magyar nyelvjárások?
Hedvig: @El Mexicano: Igazság szerint nem néztem meg a videót amikor a cikket olvastam. Most bepótoltam. Igen, nekem a [ ʃ ] és az [s] volt a legzavaróbb, mivel sokszor [ ʃ ]-et használt a bemondó igy olyan f...
2011. 02. 23, 02:12
A brazíliai portugál kiejtésről
DJS: @feri:
"A csat szógyökben nem nehéz felismerni, hogy az a szét szógyökhöz tartozik. A sátrat is SZÉT, meg össze lehet CSATolni, rakni."
Nézd, én nem vagyok semmi jónak az elrontója. Igen, a CSAT akár ...
2011. 02. 22, 22:19
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Pesta: Tehát ha látjuk, hogy ma téglából építkeznek, akkor nincs okunk feltételezni, hogy valaha is másként építkeztek, még ha ezt a folyamatot nem is figyelhetjük meg közvetlenül.
2011. 02. 22, 21:46
A családfamodell és következményei
Pesta: Ez tényleg megérne egy misét: szeretjük a nyelvjárásokat, de ne keverjük össze a sajátos nyelvhasználatot a nyelvi igénytelenséggel!
Csak egy példa: ha véletlenül névelőt tettünk a keresztnevek elé, m...
2011. 02. 22, 21:32
Élnek-e még a magyar nyelvjárások?
hegyaljai: Zempléni születésem, neveltetésem révén Kazinczy, Kossuth, és az Anrássyak nyelvét hallottam gyermekkoromban. Állítólag ez a helyi nyelvjárás vált az irodalmi nyelvvé. Szüleim a Felső-Szabolcsból tele...
2011. 02. 22, 21:11
Élnek-e még a magyar nyelvjárások?
Pesta: Szerintem idejétmúlt sztereotípiákat üldöz a cikkíró. A harmadik évezredben dicséretesebb volna a hermafroditizmus minden téren kifejtett romboló hatását vizsgálni, a gonosz domináns elnyomó férfihata...
2011. 02. 22, 20:50
A nő örök – második
Fejes László (nyest.hu): @bibi: Igazán nem szeretném kiábrándítani, de:
1. Abba nem mennék bele, milyen volt az őshaza. Az azonban biztos, hogy Udmurtia a második világháborúig inkább erdő volt, melyet a szántók és legelők (i...
2011. 02. 22, 20:32
Új udmurt film: Uzi-bori
Fejes László (nyest.hu): @O:cSi: A probléma azzal, van, hogy mi az a "jól". Ön helyhatározóragokról ír, feltételezem, hogy a -ba/-be, ill. -ban/-ben használatára gondol. Csakhogy a kutatások kimutatták, hogy a -ban/-ben-t már...
2011. 02. 22, 20:27
Lingvicista fröcsögés a hvg.hu-n
tenegri: @tkis: "Mitől lenne a magyar nyelv története szempontjából japán a szamuráj, nindzsa, karate, szusi, manga stb.??? Ezeket mi nem a japánoktól vettük át, tehát nem japán jövevényszó. Hogy ezáltal hason...
2011. 02. 22, 19:08
A családfamodell és következményei
Fejes László (nyest.hu): @tarto: Sajnos több ponton sem értek önnel egyet. Én szinte csak olyan külföldivel találkoztam, aki ha megismerte a magyar nyelvet, meg is szerette. Persze ez általában nem a nyelv érdeme, hanem beszé...
2011. 02. 22, 17:28
Élnek-e még a magyar nyelvjárások?
tarto: Szeretem a magyar nyelvjárásokat, és nemigen kedvelem a hivatalosnak tartott, az audiovizuális médiában használt magyar kiejtést. Ennek oka nemcsak az, hogy szülőhazám, a palócföld dialektusát érte, é...
2011. 02. 22, 15:42
Élnek-e még a magyar nyelvjárások?
Lalika: @O:cSi: "nyelvészetileg nem nevesített nyelvhasználat elfogadása szélsőség"
akkor hogyan is van ez? van
a) nyelvészetileg nevesített nyelvhasználat - ennek elfogadása ok,
b) nyelvészetileg nem nevesít...
2011. 02. 22, 15:36
Lingvicista fröcsögés a hvg.hu-n
bibi: Igen! Így képzelem el a finnugor őshazát, a környzetet, az embereket és a hangulatot. A férfi, akit látunk antropológiailag kicsit mongolos-törökös, természeteben békés, higgadt beszédű, szép ember.
E...
2011. 02. 22, 14:35
Új udmurt film: Uzi-bori
O:cSi: @Fejes László (nyest.hu): A legelső hozzászólásomban utaltam arra, h nincs bölcsészdiplomám, ezért teoretikus szinten sebezhető lehet az érvelésem, mert nem biztos, h mindig a megfelelő szakszó szalad...
2011. 02. 22, 14:26
Lingvicista fröcsögés a hvg.hu-n
El Mexicano: @bibi: Nem hülyeség, amit mondasz, sőt! Pontosan az indoeurópai *ste- tőről van szó (vö. ang. to stand, lat. stare, sp. estar), melynek jelentése 'áll', 'tartózkodik'.
A szókincs egyik gyarapodásának ...
2011. 02. 22, 12:01
Saját országuk nevét sem tudják kiejteni a spanyolok?
bibi: Nem tudományos megközelítés ugyan, de egyszer megpróbáltam listát készíteni a közismert indoeurópai nyelvek azon közismert szavaiból melyek 'szt' vagy 'st' hangkomibacióval kezdődnek. Például: sztúpa,...
2011. 02. 22, 11:43
Saját országuk nevét sem tudják kiejteni a spanyolok?
lajlasz: A nyelvrokonság maga a ’rokonság’ fogalom, s tágabb értelemben az identitás (a valahova tartozás illetve idegenség) asszociációit hívja elő. A nyelvrokonság leegyszerűsített és sokszor tudománytalan f...
2011. 02. 22, 01:40
A családfamodell és következményei
El Mexicano: Szerintem itt sajtóhiba van, ugyanis az "ardo" a 'bor' és a "bat" az 'egy'. (Az "ardoa" végén az "-a" tulajdonképpen a határozott névelő szerepét tölti be.) A beitza bat inkább 'egy vöröset' lenne.
2011. 02. 21, 19:54
Szakadárok tiltott nyelve: mit tudunk a baszkról?
El Mexicano: @téli vanília: Nyilván. Ha egyszer egy nyelvben egy bizonyos struktúra nem létezik, akkor azt átalakítják úgy, hogy ki tudják mondani. A cikk a jelenség _eredetéről_ szól, viszont ha egy tendencia áll...
2011. 02. 21, 19:46
Saját országuk nevét sem tudják kiejteni a spanyolok?
téli vanília: mostan hogyan is van a bor?
ardo? ardoa? vagy bat?
"ardoa szó bort, az ardoa beitza pedig vörösbort jelent):
Ardo beitza bat = egy vörösbort
Beitza bat = egy bort"
2011. 02. 21, 19:44
Szakadárok tiltott nyelve: mit tudunk a baszkról?
téli vanília: ööö és mi a helyzet snoopy kutyával, akit spanyolul esnupinak hívnak? nem kimondott klasszikus latin név...
2011. 02. 21, 19:29
Saját országuk nevét sem tudják kiejteni a spanyolok?
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 2427
| 2428
| 2429
| 2430
| 2431
| 2432
| 2433
| 2434
| 2435
| 2436
| 2437
...