Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75195
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
bloggerman77: @Fejes László (nyest.hu):
"A történeti korpuszban (www.nytud.hu/hhc/) viszont az 1980-as évek végéről vannak az első adatok."
Ja, nincs benne a TESZ-ben, akkor nem is létezik. Világos. Édesanyám 1940-...
2011. 04. 13, 14:09
Az értelmetlenség gyönyörködtet
– halandzsamondókák a gyerekkorból
bibi: Cikkíró, a reá jellemző (magafajta) liberális nagyvonalúsággal (pl. TGM és a többi filozóf, különösen Ági tanti), elfelejtekezik a szabadkőmíves-liberális-atlanti tengely magyarellenességéről.
"Az oro...
2011. 04. 13, 14:01
A Habsburgok állhattak a szabadságharc leverése mögött
bloggerman77: @El Mexicano:
"A 16. században elég sok kasztíliai zsoldos volt Magyarországon" – biztos? Érdekes, mert ezt most hallom először. "
***
A török háborúk első nagy szakaszában, I. Ferdinánd király uralko...
2011. 04. 13, 13:55
Az értelmetlenség gyönyörködtet
– halandzsamondókák a gyerekkorból
bibi: Szép kalapja van:
kurier.at/nachrichten/2089483.php
2011. 04. 13, 13:50
Őrizetbe vételek egy osztrák neonáci honlappal kapcsolatban
bibi: Csak a Reichstag maradjon ki a történetből, ha lehet.
2011. 04. 13, 13:41
Ilija Trojanow, a „legnemzetközibb” német író
bibi: Hát, amikor Örményországban jártam mit mondott nekem a vendéglátóm? (Emlékeim szerint, persze)
Hogy az angol 'sister' az náluk is sister (ua. jenetéssel). Bizony, a magyar 'bárány' nekik is megvan ua....
2011. 04. 13, 13:40
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
bibi: Mennyire? Semennyire. Pont.
2011. 04. 13, 13:32
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
bibi: Abból érdemes kiindulni, hogy a beszélni még nem tudó gyermek is élvezi saját hangját, és a ritmust amit bele tud vinni a gyügyögésbe. Ehhez még ringatózhat is, stb. Sőt, felnőtt ember is "élvezkedhet...
2011. 04. 13, 13:29
Az értelmetlenség gyönyörködtet
– halandzsamondókák a gyerekkorból
El Mexicano: @Roland2: A 'tíz' és a 'hét' egyértelműen indoeurópai átvételek, a magyarban a 'száz' és az 'ezer' is. Egész pontosan indoirániak, legalábbis a hét (vö. perzsa haft, gör. hepta, < PIE *septm) és az ez...
2011. 04. 13, 10:17
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
Roland2: @El Mexicano: De,lehetséges,hogy volt ü hang,az i egyik variánsa volt.De az is lehetséges,hogy az i és az ü hang az alapnyelv nyelvjárásaiban váltakoztak (egyik nyelvjárásban i hang,máshol ü lehetett ...
2011. 04. 13, 09:48
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
El Mexicano: @bloggerman77: "A 16. században elég sok kasztíliai zsoldos volt Magyarországon" – biztos? Érdekes, mert ezt most hallom először. Persze nem kizárt, hogy így volt, de tudtommal nincs olyan spanyol ere...
2011. 04. 13, 09:14
Az értelmetlenség gyönyörködtet
– halandzsamondókák a gyerekkorból
El Mexicano: @Roland2: Szerintem a finnugor alapnyelvben nem volt ö/ü (az ilyenek általában későbbi fejlemények), de majd László elmondja. Egy biztos, a palatalizációt és a kettőshangzóvá válást mindig szem előtt ...
2011. 04. 13, 07:55
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
Fejes László (nyest.hu): @bloggerman77: Sajnos a TESz-ben nincs benne a hablaty. A történeti korpuszban (www.nytud.hu/hhc/) viszont az 1980-as évek végéről vannak az első adatok. Mivel ritka szó, aligha állíthatjuk, hogy korá...
2011. 04. 13, 07:54
Az értelmetlenség gyönyörködtet
– halandzsamondókák a gyerekkorból
Fejes László (nyest.hu): @Roland2: Jogos a kérdés, ezek erza számnevek. Moksául az '1' fke, a többi csak minimális eltérést mutat (a második szótag magánhangzója mindig svá).
@El Mexicano: Látom, nagyon a humorodnál vagy!
2011. 04. 13, 07:44
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
bloggerman77: Azért a halandzsák esetében jól kivehető honnét származnak, pl. a 'tutáliber libere', vagy az idézett "Ingyom bingyom tá, libertutá libermá!" egyértelműen latinból vannak...
„Éjjá, éjjá, csikidam, csi...
2011. 04. 13, 03:37
Az értelmetlenség gyönyörködtet
– halandzsamondókák a gyerekkorból
bloggerman77: @El Mexicano:
"A spanyolokat kiröhögjük, hogy náluk náluk a 'beszél' az éppen hablar, habla, holott pontosan ebből származik a magyar blabla és hablaty is, méghozzá a francián keresztül,"
***
A 16. sz...
2011. 04. 13, 02:53
Az értelmetlenség gyönyörködtet
– halandzsamondókák a gyerekkorból
bloggerman77: @Fejes László (nyest.hu):
"Érdekes, h a cikk nem említi az egyik legismertebb példát: hókus-pókusz < hic est meus corpus 'ez az én testem' "
***
Én úgy tudom, hogy a hókusz-pókusz a 'Hoc est poculum' ...
2011. 04. 13, 02:48
Az értelmetlenség gyönyörködtet
– halandzsamondókák a gyerekkorból
Roland2: @El Mexicano: Csak úgy játékból: az *ükte alakból kiindulva az is felmerült bennem,hogy ez a szókezdő ü hang később hasonló hanggá vált,mint az angolban a "what" szó szókezdő hangja (kissé ajakkerekít...
2011. 04. 13, 00:40
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
Roland2: @El Mexicano: És mit gondolsz,hogyan lett belőle a manysiban akva ? :)
Egyébként olvastam valahol *ükte alakot is (vö.észt üks ).
2011. 04. 13, 00:16
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
El Mexicano: @Roland2: Különben azt sem tartom kizártnak, hogy pl. az "odig" az orosz ogyinnal való keveredés. Az udmurtot elég erős orosz hatás érhette, lásd pl. a "sizsim" is egyértelmű orosz átvétel. Bár az is ...
2011. 04. 12, 22:50
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
El Mexicano: @Roland2: Nem értek a finnugorhoz, de szerintem mindent le lehet vezetni. A vejke talán így lett: *ikte > *itke > *ityke > *ijke > *eijke > vejke. Gyakori jelenség, hogy a szó eleji rövid magánhangzó ...
2011. 04. 12, 22:40
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
Roland2: @Roland2: Természetesen a mordvin számnevekre gondoltam a két kérdésnél.
2011. 04. 12, 21:41
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
Roland2: A manysi számnevekkel már egyértelműbb a hasonlóság:
www.youtube.com/watch?v=E9tG34YOMvw
A számnevek erza vagy moksa nyelvjárásban vannak ? Vagy van-e egyáltalán különbség ?
(szerintem az is megérne e...
2011. 04. 12, 20:34
Mennyire hihetünk a személyes beszámolóknak?
Fejes László (nyest.hu): @Savior: Ez örök probléma, ha az eredeti és a fordítás külön van, akkor meg nehéz visszakeresni az összetartozó sorokat.
Egyébként várjuk a Turkish delight frappáns fordítására a javaslatokat! (Talán ...
2011. 04. 12, 16:05
Tréfás dal a változó földrajzi nevekről
Savior: Hát a Turkish delight tényleg elveszett a fordításban. :(
Amúgy szerintem jobb lenne, ha az eredeti szöveg és a fordítás nem soronként felváltva, hanem külön-külön lenne, mert nagyon zavaró így olvasn...
2011. 04. 12, 15:14
Tréfás dal a változó földrajzi nevekről
SyP: Kár, hogy a fordításban nem jön át a "Turkish delight" (lokum)
2011. 04. 12, 13:46
Tréfás dal a változó földrajzi nevekről
Fejes László (nyest.hu): @Nước mắm ngon quá!: Ez nagyon szép volt, köszönjük!
2011. 04. 12, 10:26
Egyedül vagyunk a Kárpát-medencében?
elhe taifin: Nézegetve a Japán Országgyűlési Könyvtár gyűjteményét, 1 találat volt a Kárpát névre, karupato カルパト formában.
露西亜の戦線より (Az orosz frontról) 1915
2011. 04. 12, 09:04
Egyedül vagyunk a Kárpát-medencében?
Nước mắm ngon quá!: Valószínűleg nem került Magyarország az utóbbi évekig a kínaiak érdeklődésének középpontjába.
Budapest:
ngrams.googlelabs.com/graph?content=%E5%B8%83%E8%BE%BE%E4%BD%A9%E6%9
---
Valószínűleg szelektíve...
2011. 04. 11, 22:16
Egyedül vagyunk a Kárpát-medencében?
Nước mắm ngon quá!: @elhe taifin:
Tipp: az egyszerűsített és hagyományos írásjelek között nem tesz különbséget a Google. Keress pl. a 中國-ra. Kapsz 中國-t (hagy.) és 中国-t (egysz.) is.
2011. 04. 11, 21:58
Egyedül vagyunk a Kárpát-medencében?
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 2385
| 2386
| 2387
| 2388
| 2389
| 2390
| 2391
| 2392
| 2393
| 2394
| 2395
...