-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Mi segíthet megmenteni egy nagyon archaikus dolgot? Természetesen valami nagyon modern! A kihalóban lévő kanadai tsuu t'inát a technika őrizheti meg.
Húsz-harminc év: ennyi van hátra egy különleges kanadai nyelv, a tsuu t'ina életéből, mondják a kutatók. A Calgary környékén beszélt nyelvváltozat egész egyszerűen beszélőivel együtt hal ki: jelenleg csak olyanok használják már, akik elmúltak ötven évesek. A folyamat tulajdonképpen természetes és megállíthatatlan – legalábbis eddig így tűnt. Most azonban az Albertai Egyetem kutatói előálltak egy lehetséges nyelvmentő megoldással: a korszerű technikát hívták segítségül – számol be a The Gateway.
(Forrás: P Widling/sxc.hu)
Sally Rice és Benjamin Tucker, a kutatás vezetői szerencsések: módjuk van ugyanis még használat során találkozni a tsuu t'ina nyelvvel, sőt, a nyelvhasználó közösséget bevonva még „konzerválni” is tudják ezt az Alberta tartományban fellelhető nyelvváltozatot.
A munka már a digitalizálás fázisánál tart: nagyjából 500 órányi felvétel készült, ezeket rendkívül jó minőségű formában tárolják. Hogy kinek? Nos, nemcsak a nagyszakállú nyelvészprofesszorok vagy az unatkozó egyetemisták számára lehet érdekes az így összeállt egyedi anyag. A kutatás ugyanis nem csupán az archiválás – sokkal inkább nyelvmentés céljával indult. A szakemberek tudniillik arra számítanak, hogy ezek a hangfelvételek akár a nyelvet már nem beszélő fiataloknak is lehetőséget biztosítanak arra, hogy elsajátítsák a kihalófélben lévő tsuu t'inát.
A kutatók már csak amiatt is számíthatnak a sikerre, hogy a nyelvet beszélő közösség teljes mellszélességgel kiáll mellettük. Nemcsak az adatszolgáltatásban voltak a nyelvészek segítségére, de készséggel vesznek részt például a nyelvmentéshez kapcsolódó helyi iskolai programban, illetve többen közülük az Albertai Egyetem hallgatóiként foglalkoznak a tsuu t'ina újraélesztésének lehetőségével.