-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Színházzal az európai közeledésért cím alatt kétnapos szlovák-magyar színházi fesztivál nyílt meg vasárnap Pozsonyban.
A színházi világnaphoz időzített rendezvénysorozatot a pozsonyi Kis Színpad szervezte meg – immár második alkalommal – együttműködve a pozsonyi magyar kulturális intézettel, valamint a szlovák kormányzati szervekkel. A rendezők elsősorban a színházi szakma képviselőit várják, ezért színházi témájú szakmai beszélgetések is szerepelnek a műsorban.
Nyitó előadásként vasárnap délután – Daniel Krajcer szlovák kulturális miniszter ünnepi beszédét követően – a vendéglátó együttes által bemutatott Lukás Brutovsky Na obed (Ebédre) című színművét láthatta a közönség. A színdarab után kerekasztal-beszélgetést rendeztek, amelybe Spiró György, Závada Pál, valamint Lukás Brutovsky és Roman Oleksák szlovák drámaírók, illetve a megjelent nézők is bekapcsolódtak.
Závada Pál a pozsonyi Új Szóban örömét fejezte ki a fesztivál felett. „Aminek külön örülök: van egy szlovák–magyar színházi fesztivál, egy kisebb rendezvény, amelyet a szlovák fél kezdeményezett. Én ezt nagyon fontosnak tartom, és nemcsak azért, mert a két ország kapcsolatán a kultúra terén is van mit javítani, egymás színházi és irodalmi értékeit jobban kellene ismernünk, hanem hogy a következő alkalommal még több társulatot vendégül látó rendezvényről beszélhessünk. Ehhez természetesen a magyar félnek is össze kellene szednie magát, hogy a kapcsolat kétoldalú legyen” – nyilatkozta Závada az újságban.
Rudolf Chmel, a kormány emberi jogi és kisebbségügyi alelnöke az esti előadás előtt megnyitja Bozóki Mara szcenográfus kiállítását. Ezt követően a Kassai Állami Színház és a Miskolci Nemzeti Színház bemutatja közös produkcióját, a Nino D'Introne – Giacomo Ravicchio szerzőpáros darabját, a Robinson and Crusoe-t.
A szerzők Daniel Defoe klasszikus regényének két szereplőiből alkottak két személyt, két ellenséges pilótát, aki más-más nyelven beszél, de ha túl akarja élni a helyzetet, melybe került, utat kell találnia a másikhoz.
Hétfőn Spiró György Prah című darabját mutatja be a révkomáromi Jókai Színház, majd kerekasztal-beszélgetés következik Milos Mistrík, Hizsnyan Géza, Gosztonyi János, illetve Koltai Tamás kritikusok részvételével.
Aznap délután a budapesti szlovák színház, a Vertigo mutatkozik be, Roman Oleksák Ticho-Csend című darabjával. A bemutató előtt Fúzik János, a magyarországi Országos Szlovák Önkormányzat elnöke mond beszédet.
A rendezvénysorozatot hétfőn este a budapesti Kis Színház Závada Pál: Bethlen című darabjának bemutatója zárja.