-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Bebizonyítani a plágium vádját egy regény esetében nem egyszerű – kimondani annál inkább. A Harry Potter-sorozat szerzőjének, J.K. Rowlingnak sokat árthat az egyik kötet kapcsán kipattant ötletlopási gyanúsítás.
Nem kisebb dologgal, mint plágiummal vádolták meg a példátlanul sikeres Harry Potter-regények példátlanul gazdag szerzőjét. J.K. Rowling írónőt ugyan nem az egész történetet érintő ötletlopással gyanúsítják, „csupán” a Harry Potter és a Tűz Serlege című kötetben vélt felfedezni plagizált elemeket a vádló – számol be a hvg.hu.
(Forrás: MTI/Andy Rain)
A Rowling és a kiadó számára mindenképp kellemetlen történet még tavaly júniusban indult: ekkor perelte be őket a brit Adrian Jacobs hagyatékának gondozója. Jacobs könyve, a Willy, a varázsló kalandjai (The Adventures of Willy, the Wizard) 1987-ben jelent meg, jóval korábban tehát, mint a 2000-ben kiadott Tűz Serlege. A vád szerint Willy kalandjainak „bizonyos elemei” átkerültek Rowling nagysikerű regénysorozatának negyedik könyvébe.
A kiadó már 2004-ben visszautasította a gyanúsítást: akkor kereste meg őket először a hagyaték gondozója. Azóta azonban tovább bővült a megvádoltak köre: most már magát az írónőt is perbe akarja fogni a vádló.
A per pedig tovább gyűrűzhet, hiszen nem csupán a könyvet, de a filmet is megpróbálhatja plágium okán perelni a harcos hagyaték-őrző – nem is beszélve a regények kapcsán készült szórakoztatóparkról, ami hamarosan megnyílik.
Bár a kiadó szerint Rowling nem is olvasta Jacobs könyvét, és az egész felvetés alaptalan, a vádaskodás mégis sokat árthat az írónő hírnevének. Még akkor is, ha igencsak nehéz lenne az ötletek átvételét rábizonyítani. Ezzel az erővel talán a magyar Böszörményi Gyula is tiltakozhatna, hiszen gyakran vonnak párhuzamot Gergő és az álomfogók című regénye és a Harry Potter-sorozat kötetei között.