-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
2013 elejétől román, magyar, német, angol és francia nyelvű tájékoztató feliratok jelennek meg a kolozsvári műemlékek előtt vagy mellett.
Ötnyelvű – román, magyar, angol, német és francia nyelvű – turisztikai tájékoztató táblák kerülnek Kolozsvár műemlékei mellé – döntött a város önkormányzati testülete. A Szabadság című kolozsvári napilap szerdai beszámolója szerint a határozatot a költségvetési kiigazítás kulturális fejezetébe „rejtették”, de annak elfogadását a magyar képviselők hosszas és sok esetben nehézkes egyeztetése előzte meg a polgármesterrel, a többségi Demokrata Liberális Párt (PDL), illetve az ellenzéki Szociál-Liberális Szövetség (USL) önkormányzati képviselőivel. A határozat szerint a város 20 ezer lejt (1,2 millió forintot) fordít a feliratok megvalósíthatósági tervére, 40 ezer lejt (2,5 millió forintot) pedig a kivitelezésre.
2012 februárjában a Kolozs megyei tanács is 60 ezer lejt (3,6 millió forintot) különített el ugyanerre a célra, akkor azonban a városi tanács elutasította a megyei tanács „címkézett” pénzét. Az önkormányzati képviselők úgy vélték, ezt az összeget inkább az egészségügyre kellene fordítani, de mivel azt célirányosan a táblákra kapták a megyei tanácstól, inkább el sem fogadták.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A júniusi önkormányzati választásokat követően a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) a megyei önkormányzatban az országosan hatalmon levő baloldali USL-el, a kolozsvári városi önkormányzatban pedig az országosan ellenzékbe szorult jobboldali PDL-el alkot többséget.
Horváth Anna, az RMDSZ színeiben megválasztott alpolgármester a Szabadságnak elmondta, a megyei közgyűlés elnöke, Horea Uioreanu már korábban átiratban közölte, fenntartja a választás előtti önkormányzati testület határozatát, hiszen azt a város multikulturális és európai jellegét erősítő intézkedésnek tekinti.
Horváth Anna szerint az év végéig lebonyolítják a közbeszerzési eljárást, és megkötik a szerződést a kivitelezővel, így 2013 elejétől fokozatosan megjelenhetnek majd a román, a magyar, a német, az angol és a francia nyelvű turisztikai tájékoztató feliratok a kolozsvári műemlékek előtt vagy mellett.