-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Nikiforosz Dimandurosz EU-ombudsman július 23-án, csütörtökön felszólította az Európai Bizottságot, hogy jobban segítse a nemzeti fogyasztóvédelmi szerveket, és így enyhítse a problémákat tapasztaló légi utasok elé gördülő nyelvi akadályokat – számolt be róla az EurActive.com.
Az eset hátterében egy 2007-es ügy áll: ekkor egy német utas, aki Madagaszkárról párizsi átszállással repült Berlinbe az Air France egyik járatán, panaszt kívánt tenni. Azonban azzal kellett szembesülnie, hogy mind a francia fogyasztóvédelmi szerv, a DGAC weboldala, mind a szükséges nyomtatványok kizárólag francia nyelven állnak rendelkezésre. Mikor pedig megpróbálta telefonon elérni a DGAC-t, szintén kudarcot vallott, mert a központos nem beszélt angolul.
Egy 2004-es irányelv kimondja, hogy az EU-ban a járatok jelentős késése vagy törlése miatt hátrányt szenvedő utasokat kárpótolni és segíteni kell. Az Európai Bizottság azonban csak megfigyelni tudja, hogy az irányelvet bevezették-e. Az egyéni panaszokkal csak abban az esetben foglalkozik, ha a jogszabályt több ízben is megsértik.
Az EU-ombudsman az eset kapcsán megállapította, hogy a légi utasokat védő rendelkezések alkalmazása a gyakorlatban elsősorban az EU-tagállamok felelőssége, de a Bizottságnak szóló felszólítása is hasznosnak bizonyult: a Bizottság segítőkésznek mutatkozik a helyzet megoldásában. Az ügyet várhatóan 2009. október végéig zárják le.