-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Ausztriában komolyan veszik az emancipációt: egy oktatási reform kapcsán komolyan foglalkoznak a himnusz eredeti szövegének „nőiesítésével”.
A himnusz „nőiesítéséről” gondolkodnak Ausztriában, már nem először. Az ötletet ezúttal az oktatási minisztérium egyik reklámfilmje adta. Ebben Christina Stürmer osztrák énekesnő a himnusz popváltozatával népszerűsíti a készülő oktatási reformot, méghozzá úgy, hogy a szövegben az eredetitől eltérően Ausztria „nagy fiai” mellett „nagy leányai” is szerepelnek.
Gabriele Heinisch-Hosek szociáldemokrata (SPÖ) nőügyi miniszter ezután javasolta az 1946-ban keletkezett hivatalos szöveg megváltoztatását. „Szép gesztus volna – érvelt egy interjúban –, ha a társadalom férfi tagjai mellett a nőkről is megemlékezne a himnusz”.
2005-ben egyszer már komolyan foglalkoztak azzal a gondolattal, hogy módosítják a szöveget a nemek egyenlőségének jegyében. A felvetés akkor Maria Rauch-Kallattól, a jobboldali Osztrák Néppárthoz (ÖVP) tartozó nőügyi minisztertől származott. Az akkori koalíció kisebbik tagja, a jobboldali-populista Szövetség Ausztria Jövőjéért (BZÖ) párt azonban a közvélemény ellenzésével érvelve nem támogatta a javaslatot.