-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Az önkormányzatok magyar nyelven is eskethetnek Romániában, miután hatályba lépett a román polgári törvénykönyv módosított változata - közölte a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ).
A magyar szervezetnek az MTI-hez eljuttatott közleménye szerint október 1-jétől lépett hatályba az új polgári törvénykönyv, amely kimondja: a nemzeti kisebbségekhez tartozó személyek kérhetik, hogy anyanyelvükön eskessék össze őket, ha a házasságkötő ismeri az adott nyelvet. Ezzel a lehetőséggel eddig is lehetett élni, de csak a nemzeti kisebbségek által legalább 20 százalékos arányban lakott közigazgatási egységekben.
Horváth Anna, az RMDSZ önkormányzatokért felelős főtitkárhelyettese szerint a szövetség által kivívott előírás áttörést jelent, hiszen annak a polgári törvénykönyvbe foglalása a szóban forgó kisebbségi jog kiterjesztését és a fokozott jogi biztosítékot egyaránt jelenti.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Emlékeztetett arra, hogy eddig kormányrendelet szabályozta az anyanyelven történő házasságkötést, de csak azokra a településekre vonatkozott, ahol a magyarság számaránya elérte a 20 százalékot. Most azonban bárhol megilleti ez a jog a romániai magyarokat - mutatott rá a főtitkárhelyettes, aki szerint mostantól magyar nyelven is le lehet vezetni a szertartás egészét, ugyanis eltörölték a polgári esküvők kötelező kétnyelvűségére vonatkozó előírást.