-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Magyar napot tartanak pénteken a törökországi Rodostóban (Tekirdag) könyvbemutatóval, kiállítással, faültetéssel, koszorúzással.
Magyar napot tartanak a törökországi Rodostóban (Tekirdag) könyvbemutatóval, kiállítással, faültetéssel, koszorúzással pénteken a 46. Cseresznyefesztivál keretében. A gyümölcsöt ünneplő júniusi rendezvény hagyományosan négynapos, csütörtöktől vasárnapig tart a Márvány-tenger partján fekvő városban.
Gyenge András isztambuli főkonzul elmondta, hogy 2003 és 2011 között tartanak évente magyar napot Rodostóban, a Rákóczi szabadságharc (1703-1711) emlékére. A város a magyar emigráció szimbóluma is, mert Rákóczi és 40 társa 1717. október 10-én szállt partra emigránsként Gallipoliban III. Ahmed szultán meghívására, s valamennyien életük hátralevő részét Rodostóban töltötték – emelte ki a főkonzul. Pénteken a Rákóczi-emlékházban és múzeumban bemutatják Hóvári János történész, turkológus, diplomata Törökországi emlékek és tanulságok. Beszédes Kálmán – Rodostó magyar képírója című kötetét, amely 72 darab, Törökországban készült rajzot tartalmaz, és a könyv előszava, ismertetője törökül olvasható. A kötet a Magyar-Török Baráti Társaság kiadásában, F. Tóth Tibor szerkesztésében jelent meg.
Beszédes Kálmán 38 válogatott rajzának másolataiból kamarakiállítást nyit a belváros központjában Szögi László, az ELTE Egyetemi Könyvtár főigazgatója. A könyvtár a Beszédes-hagyaték őrzője. A képek között van nyolc rajz a Boszporuszról is az 1800-as évek végéről.
F. Tóth Tibor, a budapesti Magyar-Török Baráti Társaság alapítója és korábbi alelnöke fát ültet a Béke és Barátság parkban, majd Hóvári Jánossal együtt megkoszorúzza a parkban álló Mikes Kelemen-szobrot - részletezte a programot a főkonzul.
Arról is beszélt, hogy a magyar nap szervezésében részt vesz a Rodostói Magyar Baráti Társaság és Erdogan Erken, aki 1989-től tiszteletbeli magyar konzul. Rodostó polgármestere, Adem Dalgic az eseményre meghívta Hóvári János jelenlegi kuvai nagykövetet, Szögi Lászlót és F. Tóth Tibort. Komló város delegációjával részt vesz a rendezvényen Horváth László, a szigetvári tiszteletbeli török konzul, és ott lesz Beszédes Kálmán szülőföldjének, Dunaföldvárnak a küldöttsége is Nagy Gáborné polgármester vezetésével.
Beszédes Kálmán (1839-1893) Münchenben tanult az akadémián festészetet és grafikát, majd Széchenyi István fia, Ödön meghívására Isztambulba utazott. 1878-tól haláláig, 1893-ig Isztambulban élt és részt vett a Széchenyi Ödön által megalapított tűzoltóság dolgozóinak képzésében. Eközben bejárta az Oszmán Birodalmat, kutatta a Rákóczi-emigráció történetét, tárgyi emlékeit. 1891-ben és 1892-ben hosszabban időzött Rodostóban, rajzolta a magyar negyed épületeit, Rákóczi palotáját és a tradicionális öltözékű török lakosságot, ezért rajzai a történeti kutatás számára is értékesek – tette hozzá F. Tóth Tibor.