-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Bodor Ádám magyar író lesz a díszvendég a csütörtökön kezdődő három napos Bukaresti Nemzetközi Irodalmi Fesztiválon.
A fesztivál honlapja szerint az első este Bodor Ádámé, a Kolozsvárott született Magyarországon élő íróé: Józsa Márta újságíró mutatja be a közönségnek és felolvasást tartanak A Sinistra körzet című, románul is megjelent regényéből, amelyet a Humanitas Kiadó gondozott. Románul kiadták még Az érsek látogatását (Polirom kiadó) és A börtön szaga című interjúkötetet (Curtea Veche Kiadó) is.
A könyves seregszemlén a második este Zaza Burchuladze, a fiatal örmény írógeneráció képviselője, az Istant Kafka című kötet szerzője kap szót és Ognjen Spahic, a 33 éves montenegrói író, aki - mint a honlap kiemeli - az egykori Jugoszlávia szétesése óta az egyik legerőteljesebb alkotó, groteszk hangvétellel.
A harmadik estén a horvát születésű, Hollandiában élő Dubravka Ugresic mutatkozik be. Jugoszlávia véres szétesése után az írónő élesen bírálta Horvátországban a Tudjman-rendszert és a nacionalizmust.
A magyar díszvendég, Bodor Ádám Kossuth-díjas író 1936-ban született Kolozsvárott, ott végzett teológiát, de nem vállalt lelkészi szolgálatot. 1960-tól levéltárosként, majd 1964-től egy másoló-fordító irodában dolgozott. 1965-ben publikálta első novelláját az Utunk című kolozsvári folyóiratban. 1968-tól szabadfoglalkozású író. 1982-ben települt át Magyarországra, 1984-től a Magvető Könyvkiadó felelős szerkesztője.
Művei megjelentek román, angol, német, francia, norvég, dán, olasz, bolgár, szerb, horvát, szlovák nyelven is. 2007. október 4-én mutatták be Az érsek látogatása című regényéből készült filmet, a Dolinát Kamondi Zoltán rendezésében. Munkáit a Magvető Kiadó gondozza, legutóbb Az utolsó szénégetők című műve látott napvilágot.