-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Oxford magától is elég híres: semmi szükség rá, hogy a helyi repülőtér nevében London is szerepeljen – háborognak az egyetemi város lakosai.
A város repülőterének vezetősége annak ellenére, hogy Oxford a világ egyik leghíresebb egyetemének ad otthont, s igen kedvelt turisztikai célpont, London-Oxfordnak keresztelték át a légikikötőt. Meggyőződésük szerint az új név egyrészt nemzetközi jelleget ad a repülőtérnek, másrészt felhívja a figyelmet arra, hogy milyen közel van Oxford Londonhoz.
„Ez igen ostoba ötlet” – hangsúlyozta Tony Joyce, az Oxford Civic Society örökségvédő civil szervezet elnöke.
Mint kifejtette, Oxford magától is megáll a lábán; semmi szüksége ilyen nevetséges modernkori üzleti fogásra, mint a repülőtér átkeresztelése. Tony Joyce meggyőződése szerint az új név ráadásul félrevezető is: akad majd olyan utas, aki közvetlen összeköttetést vár a repülőtér és London között, s csalatkoznia kell reményeiben.
James Dillon-Godfray, a repülőtér marketingmenedzsere szerint viszont az új név segít tudatosítani, hogy a légikikötő, amely javarészt üzletembereket szolgál ki, milyen közel van Londonhoz, mindössze száz kilométer választja el a brit főváros központjától.