-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Latin nyelvű Twitter-fiókot is nyitott XVI. Benedek. Ezzel már kilenc nyelven lehet olvasni a pápa száznegyven karakteres üzeneteit.
A pagina publica breviloquentis (’röviden szóló közösségi olda’) latin nevet kapta a látogatóit is latinul köszöntő @pontifex_ln, amely pénteken már több mint háromezer követőt számlált. Az első latin nyelvű üzenet vasárnap jelenik meg XVI. Benedek mikroblogján. A december 12-étől indított pápai Twitter-fiókok az egyházfő homíliáiból, beszédeiből idéznek olasz, angol, francia, német, spanyol, portugál, lengyel és arab nyelven. A Vatikán közlése szerint a latint hamarosan a kínai követi.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A pápai Twitter-fiókoknak már több mint két és félmillió olvasójuk van. Az angol üzeneteknek mintegy másfélmillió, a lengyel Twitter-fióknak csaknem huszonháromezer, az arab nyelvűnek több mint tizennyolcezer követője van. „Twitterezni latinul lehet a legkönnyebben, mivel sokkal jobban alkalmazkodik a mikroblog tömör, de precíz nyelvezetéhez mint maga az angol” – hangoztatta Manlio Simonetti, a római La Sapienza egyetem ókeresztény irodalom professzora a l'Osservatore Romano szentszéki napilapban.
A latint tökéletesen ismerő és beszélő XVI. Benedek kiemelt figyelmet szentel a latin egyházi használatának. November 12-én új pápai akadémiát alapított a latin nyelv és kultúra egyházon belüli és kívüli tanítására, valamint terjesztésére.