-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Nem rossz dolog, ha az ember szép képeket tud nézegetni, míg a dolgát végzi.
Sokszor elmondtuk már, hogy a helyesírási szabályokat nem kell túl komolyan venni – kivételként legfeljebb azokat az eseteket említhetjük, amikor az írásmód félreértéshez vezethet, vagy nem egyértelmű. Ezek mellett számon kell tartanunk azokat az eseteket is, amikor ugyan sem félre nem értjük a szöveget, sőt a szándékolt jelentése is egyértelmű – mégis annyira vicces, hogy az már zavaró.
Két képes szó van a magyar nyelvben: az egyik a kép szóból képződik, és azt jelenti, hogy ’képpel/képekkel ellátott, illusztrált’. A másik, az ’alkalmas’ jelentésű szintén ebből a kép szóból származhat, de annak ’mód’ jelentésben való használatából (vö. -képpen). E második képes soha nem állhat bővítmény nélkül (azaz nem mondhatunk olyan, hogy *Zoli képes), mindig hozzá kell tennünk, hogy mire: Zoli képes megfőzni az ebédet; Zoli minden gazságra képes stb. (A bővítmény legfeljebb akkor maradhat el, ha a szövegkörnyezetből egészen egyértelmű: Zoli képes megfőzni az ebédet? – Képes. / Persze, hogy képes. / Zoli képes ’ami Zolit illeti, ő képes’.) A bővítményi helyet azonban összetételi előtag is elfoglalhatja, ilyenkor a szó gyakran sajátos jelentést is nyer: akcióképes, fejlődőképes, gólképes, harcképes, hitelképes, mérlegképes, munkaképes, párbajképes, szalonképes, tárgyalóképes, termelőképes, ütőképes, üzemképes, vezetőképes stb.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A legtöbb esetben az AkH. 110. pontja alkalmazható:
A tárgyas, a határozós és a birtokos jelzős kapcsolatok lehetnek jelöltek és jelöletlenek is. Jelölt tárgyas, határozós és birtokos jelzős szókapcsolatok a következők: autót mentő, kincset kereső, munkát vállaló; áldozatra kész, háton úszó, széltől védett; (a) gépkocsi fényszórója, (az) iskolának az udvara, (a) mosógép eladása; stb. Ha hiányzik a viszonyrag, illetve a birtokos személyjel, akkor a kapcsolat jelöletlen. A jelöletlen tárgyas, határozós és birtokos jelzős kapcsolatok tagjait mindig egybeírjuk, például: autómentő, kincskereső, munkavállaló; áldozatkész, hátúszó, szélvédett; gépkocsifényszóró, iskolaudvar, mosógépeladás [... ].
Ezek egyértelmű esetek: harcra képes – harcképes, hitelre képes – hitelképes, munkára képes – munkaképes.
Ez a szabály azonban nem alkalmazható pl. a szalonképes esetében, erre inkább a 111. pont illik:
Sok alárendelő összetett szó elő- és utótagja között olyan, bonyolult kapcsolat van, hogy az összetétel csak többszavas szerkezettel értelmezhető. Így például: vámvizsgálat (= vámnál végzett, vámmal kapcsolatos vizsgálat); csigalépcső (= a csiga házához hasonló lépcső); stb. Az ilyen, úgynevezett jelentéstömörítő összetételek tagjait egybeírjuk, például: árvízvédelem, barázdabillegető, emlékkönyv, motorcsónak, munkavédelem, szénapadlás, testvérváros, villanyvilágítás, zsemlegombóc; tengeralattjáró-háború. Ebbe a csoportba tartoznak a hasonlító összetételek is, például: cinóbervörös, galambősz, hófehér, hollófekete, lángvörös, mustársárga; búzavirágkék, elefántcsontfehér, napraforgósárga; vattacukor-rózsaszín. Jelentéstömörítő összetétel sok ételnév is, például: bableves, birkapörkölt; sárgaborsó-főzelék. [...]
A szalonképes valóban körülírható úgy is, hogy szalonban való (kulturált) viselkedésre képes – vagy hasonló módon, így ez a szabály ráhúzható. De mi legyen az olyanokkal, mint a működőképes, termelőképes vagy ütőképes? Ezek legfeljebb úgy fogalmazhatóak át, hogy a melléknévi igenévi forma helyett az igéből képzett főnevet használjuk: működésre képes, termelésre képes, ütésre képes.
Ezekről a szerkezetekről azonban, úgy tűnik, a szabályzat elfelejtkezik. Ettől függetlenül ezeket egybeírjuk, kivéve persze, ha tényleg arról van szó, hogy kép van abban a vécében, amelyik nem működik.