-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Kanadában negyven évvel ezelőtt fogadták el a hivatalos nyelvekről szóló törvényt. A kanadaiakat azóta is megosztja a többnyelvűség kérdése.
Rossz hír a nyelvi jogokért küzdőknek. Úgy tűnik, negyven év liberális többnyelvűségi szabályozás sem elegendő ahhoz, hogy egy ország lakói maradéktalanul elégedettek legyenek többnyelvűségükkel. Míg a kanadaiak 59 százaléka véli úgy, hogy a kétnyelvűség olyan siker, amire Kanada büszke lehet, az ország egyes részein határozottan rossz véleménnyel vannak a nyelvi szabályozásról – adja hírül a Toronto Sun.

(Forrás: Thomas Boulvin)
Nem meglepő módon a francia többségű Kelet-Kanadában általában támogatják a többnyelvűség ügyét, azonban a kanadai prérik tartományaiban – Ontarióban, Manitobában és Saskatchewanban – határozottan negatívan ítélik meg a nyelvi szabályozást. A leglesújtóbb kritikát az albertaiak fogalmazzák meg, az itt élők többsége nem ért egyet azzal az állítással, hogy a kétnyelvűség siker, sőt 49 százalékuk határozottan cáfolja ezt az állítást.
A felmérést megrendelő Association for Canadian Studies (kb. Kanada-tudományi Társaság) vezetője elmondta a lapnak, hogy a törvény legtöbb támogatója Quebec és Ontario tartományban él. „Mindig is az volt a kérdés, sikerül-e az Ontariótól nyugatra élőket meggyőzni a törvényről” – fejtette ki Jack Jedwab.
Az, hogy valaki szerint a többnyelvűség jó dolog-e, az anyanyelvtől és az életkortól is függ. A kanadai felmérés szerint a fiatalabb és a francia anyanyelvű válaszadók nagyobb valószínűséggel nyilatkoztak pozitívan erről a kérdésről.
A hivatalos nyelvekről szóló törvény 40. évfordulója alkalmából elkészített felmérés kitért a többnyelvűségről kialakult, legelterjedtebb félreértésekre, téves értelmezésekre is. Az egyik legelterjedtebb tévedés a felmérés szerint, hogy a szövetségi kormányban csak mindkét nyelvet beszélők kaphatnak állást. Míg a válaszadók 61 százaléka meg van erről győződve, ténylegesen az ilyen állások 60 százalékánál nem elvárás a kétnyelvűség.
Jedwab szerint a kanadaiak gyakran nem értik a törvény aszimmetrikus jellegét. Például a válaszadók 77 százaléka szerint valamennyi szövetségi állami szolgáltatást mindkét nyelven biztosítani kell. Ehhez képest a szolgáltatásokat csak ott kell mindkét nyelven biztosítani, ahol igény van rájuk.
Az eredmények azért kimondottan érdekesek magyar – vagy épp most: szlovák-magyar – szemszögből, mert a Kanada nyugati felén élő, nem francia ajkú állampolgárok többsége a felmérések szerint a mai napig nem tudta maradéktalanul elfogadni, feldolgozni, hogy az ország keleti részén nem az ő nyelvén zajlik az élet. Ez talán azt is modellezheti számunkra, hogyan alakulhatna a nem magyar területeken élő szlovákság véleménye egy kedvezőbb, liberálisabb jogszabályi környezetet feltételezve.