-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Interaktív térképpel összekapcsolt online adatbázist helyezett üzembe Pozsony egykori és jelenlegi utcaneveinek magyar, német és szlovák megfelelőiről egy szlovákiai magyar civil szervezet.
A háromnyelvű helynévtár alapját Pozsony neves történetírójának Ortvay Tivadarnak Pozsony város utcái és terei (A város története utca- és térnevekben) címmel 1905-ben megjelent kötete képezi.
„Az adatbázisban megtalálható interaktív térkép segítségével könnyedén ki lehet keresni, hogy a múlt század elején milyen magyar, illetve német neve volt egy-egy pozsonyi utcának illetve, hogy az akkori utcát, hogy nevezik ma” – mondta az MTI-nek a kezdeményezés kapcsán az egyik ötletgazda, ifjabb Papp Sándor, a portált üzemeltető Pozsonyi Kifli egyesület tagja, megjegyezve: a weboldalon további kiegészítő információk is találhatók az egyes helyszínekről.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A Pozsony történelmi és kulturális értékeinek népszerűsítését felvállaló civil szervezet célja, hogy az egykori háromnyelvű Pozsonyról minél több információt gyűjtsön össze és azokat „fogyasztható” formában tegye hozzáférhetővé. Ezt a célt szolgálja az egyesület pozsonyikifli.sk címen elérhető webfelülete is, amely többek között a régi Pozsonyról készült fényképeket, régi képeslapokat, korabeli újságokat és a témához kapcsolódó írásokat kínál.
A szervezet szerint az Ortvay-adatbázis beüzemelését is az ösztönözte, hogy valós képet adjanak az egykori, többségében még magyar-német Pozsonyról. Ezt véleményük szerint az is indokolttá tette, hogy az elmúlt évtizedek során a cserélődő politikai rendszerek saját szájízük szerint módosították a Pozsony múltját is tükröző utcák és közterek neveit, és a rendszerváltást követően is csak ezek csekély része kapta vissza eredeti nevét.
„Ezeket a neveket ma már csak történészek és néhány idős pozsonyi ismeri. Mi azt szeretnénk, ha a történelem ezen részeit azok is megismernék, akik elől ezeket a dolgokat tudatosan elhallgatták” – jegyezte meg ifjabb Papp Sándor, hozzátéve: terveikben szerepel az örökségvédelmi ihletésű portál továbbfejlesztése.