-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Schmitt Pál kemény munkával elérte, amit előtte köztársasági elnök még nem: Szalacsiéhoz és Uhrin Benedekéhez hasonló népszerűségre tett szert.
Schmitt Pál sorra ihleti meg a legkülönbözőbb művészeti ágak képviselőit. A rajzfilmes gúnydal után egy sokkal hagyományosabb műfajban, a költészetben jelent meg alakja.
Nyerges Gábor Ádám Dalok a Sándor Palotából (sic) című ciklusából két költeményt ismerhetünk meg. Az egyes szám első személyben megszólaló államfő mindkét költeményben nehéz sorsát panaszolja, tetteit sorolja és a nép hálátlansága miatt kesereg. A két költemény végkicsengése eltért: az egyik költeményben a világgá bujdosást fontolgatja, a másik végén azonban kitart, optimistán néz a jövőbe. A költemények négy négysoros strófából állnak, ABAB, illetve AABB rímképletűek. Feltűnő stílusjegyük a helyesírási hibák sokasága: elsősorban a mássalhangzóhosszúság-tévesztés, a j és a ly felcserélése, az egybe- és különírás eltévesztése a jellemző.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A versek a félonline.hu szabad művészeti kulturális portálon jelentek meg. Művészi értékelésüket olvasóinkra bízzuk.