-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Feljelentést tesz a román országutak kezelésével megbízott állami vállalat ellen Borboly Csaba, a Hargita megyei önkormányzat elnöke, mivel a vállalat tavaly novemberben egynyelvűre cserélte a korábbi kétnyelvű helységnévtáblákat a Hargita megyei Maroshévízen.
Borbolyt a Krónika című erdélyi napilap honlapja idézte. A politikus, aki korábban is felszólítást küldött a vállalatnak, elmondta, hogy hivatali visszaélés miatt tesz feljelentést az állami vállalat regionális és országos vezetősége ellen, ha a mostani felszólítás után sem hajlandók visszahelyezni a kétnyelvű táblákat. Borboly szerint a vállalat nem tartja tiszteletben a 2001/215-ös helyhatósági, valamint az 1995/33-as, kisebbségi jogokra vonatkozó törvény előírásait.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A lap szerint az eltüntetett táblán Maroshévíz magyar neve is szerepelt, igaz, sokkal kisebb betűkkel írva, mint a román elnevezés. A lap szerint ezt a táblát évekkel ezelőtt Nicolae Baciu polgármester a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) nyomására készíttette el. Többször is lefestették a magyar településnevet, de az elöljáró mindannyiszor elrendelte a letisztítását.
Borboly legutóbbi levelében azt is szóvá tette, hogy a tavaly felújított E578 jelzésű út bizonyos szakaszain a korábbi kétnyelvű irányjelző táblákat is egynyelvűekre cserélték ki.