-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Duray Miklós szerint legalább három nyelvet illetne meg államnyelvi státus Szlovákiában: a szlovákot, a magyart és a ruszint.
„A szlovákok, a magyarok és a ruszinok már ezer éve élnek itt együtt. Lényegében ezeket a nyelveket illetné meg az államnyelvi státus Szlovákiában” – nyilatkozta a Magyar Koalíció Pártjának (MKP) stratégiai alelnöke abban az interjúban, amelyet a pozsonyi SITA hírügynökség közölt csütörtökön.
A hivatali érintkezés nyelve más dolog, ezért a köz- és államigazgatásban, valamint a kereskedelemben külön törvénnyel kellene szabályozni a nyelvhasználatot, hogy a kommunikáció zavartalan legyen – fejtette ki az alelnök.
Duray szerint az államnyelv nem az általános kommunikáció nyelve. „Az államnyelv azoknak az embereknek a nyelve, akik az ország területén élnek” – hangsúlyozta az MKP alelnöke, aki szerint Szlovákiában nem jól értelmezik az államnyelv fogalmát.
„Szlovákiában először 1990-ben folyt vita az államnyelvről, illetve a hivatalos nyelvről. Nem tudták eldönteni, miként viszonyuljanak a témához, mert nem látták a különbséget a hivatalos és az államnyelv között. Nem értették a problémát. Arra jutottunk, hogy a hivatali érintkezés nyelvéről, nem pedig az államnyelvről kell törvényt alkotni. Csakhogy a (szlovák) szuverenitás körüli kapkodás következtében az egész végül oda jutott, hogy az alkotmányban kell rögzíteni a kizárólagos és egyetlen államnyelvet” – emlékezett vissza Duray.
A magyar iskolák szlováknyelv-oktatásával kapcsolatban úgy vélte: akkor is tanítanák a szlovák nyelvet, ha a tanítása nem lenne kötelező, s az sem kizárt, hogy ez a forma hatékonyabb lenne a mainál.
Felhívta a figyelmet arra, hogy az egykori Osztrák-Magyar Monarchiában teljesen természetes volt, hogy az egymás mellett élő népek a másikhoz küldték a gyerekeiket nyelvet tanulni.
Az MKP alelnöke nem érti, miért kellett törvénybe foglalni, hogy valaki milyen nyelven beszéljen az orvosnál. „Az orvos és a beteg között bizalmi viszonynak kell kialakulnia. Döntsék el ők ketten, hogy ezt milyen módon alakítják ki. Az orvosnak nagyobb a felelőssége, mivel köti az esküje, a betegnek pedig az az érdeke, hogy normális kapcsolatba kerüljön orvosával” – jegyezte meg Duray a SITA-nak adott interjújában.