nyest.hu
Kövessen, kérem!
Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Csipike, a törpe bolgár nyelven hódít

Gyereknap alkalmából bolgárul is megjelent Fodor Sándor mesekönyve, mely Csipike, az óriás törpe kalandjait meséli el.

MTI | 2010. június 4.
|  

Magyar mesekönyvvel ünneplik a nemzetközi gyermeknapot kedden a szófiai Magyar Kulturális Intézetben: bemutatják Fodor Sándor Csipike, az óriás törpe című mesekönyvének nemrégiben megjelent újabb bolgár kiadását.

Fodor Sándor József Attila-díjas romániai magyar író, műfordító Csipike meseregény-sorozatából eddig hét kötet jelent meg Bukarestben. Bulgáriában is népszerű könyvről van szó, Szófiában először 1990-ben látott napvilágot bolgárul Csipike, az óriás törpe. Most új kiadásban, új fordításban és gazdagon illusztrálva jelent meg a mesekönyv. A fordító Ivanka Pavlova, a kötetet Sztefka Radkova neves festőművész illusztrálta és a bolgár gyermekkönyvek kiadója, a Fjut gondozta – mondta el Dimitrov Györgyi, az intézet megbízott vezetője.

A hivatalos bemutatót azért időzítették keddre, mert bolgár részről ragaszkodtak a nemzetközi gyermeknap dátumához, június 1-hez – magyarázta a vezető.

A rendezvényen Angelina Szlavova színésznő olvas fel részleteket a mesekönyvből. Szlavova az április végén Sumenben tartott, Nagy László magyar költőről elnevezett országos szavalóversenyen a hivatásosok kategóriájában második helyezést ért el – jegyezte meg Dimitrov Györgyi.
Hozzátette, hogy a Fjut kiadó Fodor Sándor könyvének bulgáriai megjelenésekor, egy hónapja országos gyermekrajz pályázatot hirdetett Csipike varázslatos világa címmel, s ezeket a rajzokat is kiállítja most a magyar intézet. Az első három helyezett alkotásait megküldik az írónak is, aki személyesen nem tud részt venni híres mesekönyvének szófiai bemutatóján.

Fodor Sándor Csíksomlyón született 1927-ben, Csíkszeredán érettségizett, majd a Bolyai egyetemen román-német szakon diplomázott. Tanár volt Nagyszentmiklóson, majd szerkesztő a kolozsvári irodalmi kiadónál, nyugdíjazásáig, 1991-ig pedig a Keresztény Szó szerkesztője.
Novellákat írt és fordított. Igazi sikert aratott Csipike meseregény-sorozatával, amelyet több nyelvre lefordítottak. Fodor Sándor többek között megkapta a József Attila-díjat, a Román Írószövetség Nagydíját és a Román Akadémia Ion Creanga-díját. Creanga (1837-1889) meseíró, író, a román irodalom egyik klasszikusa.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X