-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hogy kerül egy nemzetiséget gyalázó kifejezés egy olyan operációs rendszerbe, mely kifejezetten előítélet-ellenességéről ismert? Mondhatunk-e egy kifejezést semleges stílusértékűnek, ha a megnevezettek sértőnek érzik?
Andrej Feotyiszov blogger sokkoló felfedezést tett, amikor orosz nyelvű Ubuntu Linuxában komi billentyűzetet szeretett volna beállítani. Ott ugyanis a komi helyett komjakszkoj szerepelt. Bár Feotyiszov maga orosz anyanyelvű újságíró, és nem beszél komiul, a felfedezés felháborította, és az Ubuntu orosz változatáról szóló blogjában a hiba kijavítását kérte.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A komjakszkoj a komjakból képzett melléknévi alak, a komjakot pedig megvető kifejezésként használják a komikra orosz szomszédaik. Bár újabban a tájékozatlan oroszok minden negatív él nélkül is használják, a komik ezt sértőnek érzik.
A komjak használata már korábban is botrányba fúlt. A V rakursze című rjazanyi internetes újság ugyanis arról számolt be, hogy egy új csinovnyik, Sziktivkar korábbi polgármestere érkezett a Komi Köztársaságból Rjazanyba, és cikkében az illetőt komjaknak nevezte. Egy sziktivkari nő bírósághoz is fordult annak érdekében, hogy az újságból távolítsák el a sértő kifejezést, de keresetét a bíróság azzal utasította el, hogy a cikk nem tartalmaz uszítást, sem nemzetiségi alapon való negatív jellemzést. Az ítéletet megalapozó szakértői vélemény szerint a kifejezés az úgynevezett „argó”-ba tartozik, negatív stílusértéke nincs. Kérdés azonban, hogy állítható-e ez, ha azok, akikre vonatkozik, nem így érzik.
Források
Оскорбительная для коми кличка осталась в прессе и проникла в Ubuntu
Пожалуйста, помогите исправить!
Журналисты Рязани окрестили Романа Зенищева «мажористым комяком»
На гнездовье? С какой целью чиновники из Коми «мигрируют» в Рязань