-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Február 17-én pénteken az észt parlament egyhangúan elfogadta azt a javaslatot, mely szerint minden október harmadik szombatján megünneplik a rokon népek napját. Ezen a napon a hatályos törvények értelmében kötelező lesz kitűzni az észt nemzeti zászlót.
A javaslatot Mart Nutt, az Isamaa ja Res Publica (Haza és Res Publica) párt képviselője terjesztette a ház elé. A javaslat támogatói szerint a rokon népek napja a finnugorok egységét, a finnugor kultúra és nyelvek értékét és fontosságát tudatosítja, és megerősíti az észtekben az érzést, hogy a finnugor népek közé tartoznak.
Az észt parlamentben kifejezték reményüket, hogy Finnország és Magyarország követi példájukat, és együttesen hatnak Oroszországra, hogy szövetségi és helyi szinten is foglalkozzon a finnugor népekkel kapcsolatos kérdésekkel.
A rokon népek napját 1931 óta ünneplik Észtországban, ám a világháború kitörése és Észtország megszállása következtében eltörölték, és csak 1988 óta tartják meg újra.
A Rénhírek és a nyest.hu részéről egyfelől örülünk, ha a rokon népekkel kapcsolatos bármilyen pozitív kezdeményezésről hallunk, ezzel a hírrel kapcsolatban mégis fenntartásaink vannak. Egyfelől nem értjük az indoklást: a finnugorság ugyanis nyelvrokonság, nyelvészeti kérdés, ami ugyan felkeltheti az egymás iránti érdeklődést és a szolidaritást e nyelvek beszélőiben, de ettől még nem beszélhetünk finnugor kultúráról. Sokkal helyesebb lenne, ha rokon nyelvek napjáról beszélnénk: ez nem zárná ki, hogy az adott nyelvek beszélőinek kultúrájával is megismerkedjünk, és elősegítené a nyelvrokonsághoz kapcsolódó tévképzetek visszaszorulását is.
Abban is erősen kételkedünk, hogy Oroszországra éppen egy nemzeti ünneppel lehet hatni, és azt sem tartjuk szerencsésnek, hogy kizárólag a finnugor nyelvek sorsával kívánnak törődni, miközben Oroszországban több tucat más, hasonlóan veszélyeztetett nyelvet is beszélnek. Ünnepségek helyett inkább azokat a kutatásokat kellene finanszírozni, melyek ezek dokumentációját biztosítják, illetve olyan projekteket, melyek ezen nyelvek státuszát erősítik. Ezek sikere esetén valóban lenne mit ünnepelnünk.
Forrás
В календаре Эстонии появится День братских финно-угорских народов