-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Művészek Veljo Tormis zeneszerző könyvéhez készítettek ihletett borítót. Tormis művei az archaikus észt népdalokat közvetítik a jelenkor embere felé.
A Scripta manent (Az írás megmarad) című nemzetközi tematikus könyvkötészeti kiállítást 5 évente rendezi meg Tallinnban az Észt Könyvkötőművészek Egyesülete, hagyományosan az észt kultúra valamely szegmensére fókuszálva. A sorozat 2010-es 4. állomása, mely az Énekelt szavak címet viselte, főhajtás volt a 80. születésnapját ünneplő észt zeneszerző, Veljo Tormis előtt, akinek munkássága a finnugor népek gazdag folklórjából merítkezik. A kiállításon 22 országból 171 alkotó vett részt.
Az Iparművészeti Múzeumban felvonultatott anyag válogatás a 2010-es seregszemlén szereplő könyvekből – túlnyomórészt észt, illetve néhány japán és egy magyar alkotó műveit láthatja a közönség (A Scripta manent kiállításokon hagyományosan nagy számban mutatkoznak be japán könyvkötő művészek.)
Az észt könyvkötő művészet a 20. század első évtizedeiben kezdett kibontakozni, és szorosan egybefonódik Eduard Taska nevével, akinek 2010-ben emlékeztek meg 120. születésnapjáról. A 60-as évektől Észtországban megélénkült a könyvkötészeti kiállítások szervezése, eleinte még csak hazai művészek részvételével. Az első nagy nemzetközi seregszemlére, amely az eposzok témájára fókuszált, 1990-ben, egy évvel az ország függetlenségének visszanyerése után került sor. Az Észt Könyvkötő Művészek Egyesülete által 1995-ben kezdeményezett Scripta manent-sorozat folytatja a nemzetközi könyvkötészeti kiállítások tradícióját Észtországban.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A IV. Scripta manent kiállításon részt vevő művészek Veljo Tormis zeneszerző Énekelt szó című könyvének ez alkalomra nyomtatott példányához készítettek ihletett borítót. Veljo Tormis művei az észt nép archaikus dalait közvetítik a jelenkor embere felé. A zeneszerző elhozza hallgatóinak az ősök korának szellemét, segít rátalálni a régi típusú észt népdal, az úgynevezett regilaul valódi lényegére, az ősi dalokban rejlő, valójában most is létező világra. Tormis zenéje Észtországban és szerte a földön zeneszeretők ezreit bűvöli el egyszerűségével és misztikusságával. Nem megjegyzéseket fűz a népdalhoz, hanem láthatóvá teszi azt, ami a forrásanyagában – a samanisztikus szertartásokban és varázsmondókákban – eredettől fogva benne van.
A művészek által felöltöztetett kétnyelvű könyvtest, melyben a zeneszerző saját alkotói útjáról és az észt népdal kialakulásáról beszél, négy tanulmányból áll: A népdal megtalálása, 13 lírai észt népdal, A vas elátkozásának története (fenti videónkon) és Észt balladák (következő videónkon).
Annak ellenére, hogy korántsem könnyű feladat művészi formában tolmácsolni egy kis északi nép ősi dalait és az azokat a mai kornak közvetítő zeneszerző munkásságát, az eddigi észtországi nemzetközi könyvkötészeti kiállítások történetében a IV. Scripta manent büszkélkedhetett a legtöbb résztvevővel.
A budapesti kiállításon magyar felirattal látható Peep Puks Veljo Tormisról készített dokumentumfilmje (Az újra meglelt dal, 1977), melyben a zeneszerző így vall: „Ahhoz, hogy megértsük a regilault, át kell áramoltatnunk magunkon, saját fülünkkel kell megéreznünk a lényegét. Csak így fedezhetjük fel tartalmi mélységeit, képeinek gazdagságát, szavainak csengését és hajlékony ritmusát, ami olvasáskor mind rejtve marad.”
Helyszín: Iparművészeti Múzeum, Bp. IX. ker., Üllői út 33-37.
A megnyitó időpontja: 2013. szeptember 12. (csütörtök), 17:30
A kiállítás szeptember 12. és december 8. között tekinthető meg.