Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75216
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Annie: az feltűnt valakinek, hogy egyházak négyszer annyi tagot delegálhatnak, mint a Tudományos Akadémia? szép új világ...
2011. 03. 08, 15:44
Feliratos filmekkel kellene segíteni a nyelvtudást
Roland2: @Fejes László (nyest.hu): @bibi:
"Hm. Tehát erdetileg "lo(w)", "fü(w)" "kö)w)" maga a főnév. Bizonyos nyelvjárásban (?) még hallani a "lou-lau" formát, nyilván erről van szó."
Nem ennek az egykori szó...
2011. 03. 08, 15:40
Betűi vagy betűjei? Melyik a helyes?
bibi: Hm. Tehát erdetileg "lo(w)", "fü(w)" "kö)w)" maga a főnév. Bizonyos nyelvjárásban (?) még hallani a "lou-lau" formát, nyilván erről van szó.
Köszönöm.
2011. 03. 08, 15:07
Betűi vagy betűjei? Melyik a helyes?
El Mexicano: @Roland2: Na igen... szoktam én ennél sokkal durvábbakat is hallani (a példákat is jórészt saját tapasztalataimból merítettem). Csak azt nem értem, miért nem tudnak utánanézni, főleg egy szinkronnál, ...
2011. 03. 08, 14:47
A spanyol kiejtésről
bibi: A kiegyensúlyozottság kedvéért:
hetivalasz.hu/vilag/orban-viktor-a-magyar-tigris-35998/
2011. 03. 08, 14:45
Hallgatni arany - szólásszabadság magyar módra?
El Mexicano: @IdegenNyelvŐr: Nem akartam annyira túlbonyolítani a dolgot, mert nem biztos, hogy mindenki értené, vannak persze olyan hangok, melyeket a fonetikában "félmagánhangzónak" vagy "félmássalhangzónak" nev...
2011. 03. 08, 14:40
A spanyol kiejtésről
El Mexicano: @Szajci: Tkp. a nyelv ez esetben nem jelent mást, mint egy sztenderdizált dialektust a sok közül, melyek között ugye nincs éles határ. A rétoromán, ahogy mondod, egy dialektuscsoport, melyből kiemelte...
2011. 03. 08, 14:32
Svájc negyedik hivatalos nyelve, a rétoromán
Roland2: Magyar nyelvű filmelőzetesekben Benicio Del Toro nevét mindig "Benícsiónak" ejtik,egyes angol nyelvű trailerekben pedig már egyaránt hallottam cs-vel és sz-szel is ejtve.Ha a leírtakból indulunk ki, a...
2011. 03. 08, 14:24
A spanyol kiejtésről
Fejes László (nyest.hu): @Szajci: Ó, hát az a klasszikus nyelv-vagy-nyelvjárás-kérdés, amiről pl. az olasz vagy a szerb-horvát kapcsán is írtunk. Ez igazán nem komoly kérdés, mert csak elnevezés kérdése. Azért rétoromán nyelv...
2011. 03. 08, 14:19
Svájc negyedik hivatalos nyelve, a rétoromán
tdk.112: @qsoe: Támogatom. Így szépen le is lehetne redukálni a felvételizők számát, hiszen a statisztikák szerint kevesebb, mint 50%-uk rendelkezik csak nyelvvizsgával.
2011. 03. 08, 14:07
Feliratos filmekkel kellene segíteni a nyelvtudást
Szajci: A magyar wikipédia hu.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9torom%C3%A1n_dialektusok dialektusokként és nem nyelvként használja. tehát van a rétoromán nyelvcsalád és annak 3 nyelve van, ha jól értem.
Ezt csak érd...
2011. 03. 08, 14:03
Svájc negyedik hivatalos nyelve, a rétoromán
don B: Az Osiris Helyesírás nagy valószínűséggel a Keleti nevek magyar Helyesírása (Akad. 1981.) c. kézikönyv alapján javasolja a Moammer Kadhafi alakot (amiben valamiféle akkori „hagyomány” gyanítható, vö. ...
2011. 03. 08, 13:59
Kadafi, Qaddafi, vagy Gaddafy? A líbiai elnök 112 neve
Kincse Sz. Örs: @Galván: Tisztelt Galván!
Sajnálom, hogy elégedetlen. Péli (sic!) Péter ott követte el a hibát, hogy aláírta a cikket. Nem kellett volna. A nyest.hu aláírással készült anyagokat valóban a szerkesztők ...
2011. 03. 08, 13:58
Kadafi, Qaddafi, vagy Gaddafy? A líbiai elnök 112 neve
IdegenNyelvŐr: Bocs, az utolsó észrevételem sztornó: csak a szó eleji c-re fókuszáltam…
2011. 03. 08, 13:51
A spanyol kiejtésről
IdegenNyelvŐr: Jól összefoglaltad a fontosabb tudnivalókat, de itt is ugyanazt a furcsa ellentmondást látom, amit a legtöbb helyen.
Te is azt írod: "A kettőshangzó olyan magánhangzó-kapcsolat, amelyet egy szótagban ...
2011. 03. 08, 13:48
A spanyol kiejtésről
Galván: Páli Péter úgy írta meg a cikkét, hogy elfelejtette a nevét közölni. Majd miután kapott egy nem személyre szóló kritikát, gyorsan szólt két ismerősének, de szerintem még több is van ha kell, hogy tisz...
2011. 03. 08, 13:40
Kadafi, Qaddafi, vagy Gaddafy? A líbiai elnök 112 neve
qsoe: Nyelvvizsgát a felvételi követelmények közé!
2011. 03. 08, 13:09
Feliratos filmekkel kellene segíteni a nyelvtudást
Fejes László (nyest.hu): @Pesta: A ló, fű, kő végén a w nem lekopott, hanem beleolvadt a magánhangzóba -- ezért van, hogy a magánhangzó hosszú. Azokban az alakokban, amelyekben azonban a w megmaradt, majd v fejlődött belőle, ...
2011. 03. 08, 12:24
Betűi vagy betűjei? Melyik a helyes?
Fejes László (nyest.hu): @peripetia: A "-ban/-ben" a beszélt nyelvben gyakorlatilag századok óta nem létezik. Egyedül az írott nyelv tartja meg, meg azok, akik azt hiszik, hogy úgy kell beszélni, ahogy írunk.
2011. 03. 08, 12:17
Háttal kezdjük a mondatot
Fejes László (nyest.hu): @peripetia: A rasszista hozzászólásokat töröljük, a rendszeresen rasszista vagy más módon diszkriminatív hozzászólókat kizárjuk.
2011. 03. 08, 12:15
Nyelvi diszkrimináció Svédországban
peripetia: Szerintem a magyar nyelv helytelen használatának nem is a "hát" a legnagyobb baja. Akkor tudnék üvölteni, amikor egy professzor a rádióban nem tudja helyesen használni a -ba, -be,- ban, -ben ragokat. ...
2011. 03. 08, 11:50
Háttal kezdjük a mondatot
peripetia: Nem akarunk együtt élni a [moderálva], sem iszlamistákkal,, pláne nem [moderálva] iszlamista, [moderálva]. Nem érthető ez? Az, hogy a hülye fasisztáink ezt nem értik, attól mi még értjük!!!
2011. 03. 08, 11:35
Nyelvi diszkrimináció Svédországban
El Mexicano: @kalman: Én a "no escucho"-t úgy emlékszem, mexikóiaktól hallottam a 'no oigo' helyett (ők aztán mindent össze-vissza mondanak), a spanyoltanárom viszont uruguayi volt, és ő "no siento"-t használt.
2011. 03. 08, 11:28
Néz és lát
kalman: @El Mexicano: "Pl. tipikus használat a spanyolban, hogy amikor valaki nem hall valamit jól (és ezért nem érti), éppen azt mondja, hogy "no escucho", vagyis 'nem hallgatom', és nem azt, hogy "no oigo" ...
2011. 03. 08, 11:10
Néz és lát
Pesta: @bibi:
a ló, fű, kő stb. esetében eredetileg volt ott egy lekopott hangzó-félhangzó a szó végén. Sőt a „szó” végén is! :) Ez ma már csak ragozásban maradt meg: nem lót, hanem lovat - nem fűt, hanem fü...
2011. 03. 08, 10:26
Betűi vagy betűjei? Melyik a helyes?
Pesta: „a nyelvtudás fejlesztése érdekében az anyanyelvű filmek felirattal történő vetését” [vetítését]
Mármint az idegen nyelvű filmek magyar felirattal való vetítését, nem?
Ebben az esetben a dolgok után k...
2011. 03. 08, 10:16
Feliratos filmekkel kellene segíteni a nyelvtudást
Zsuzsy: "A néz és lát igékhez hasonló párok minden általam ismert nyelvben léteznek."
Az arab nyelvben is többféle igét használunk, sőt !
Többféle "néz" van, más igét használunk, ha:
néz valamerre نظر إلى
hos...
2011. 03. 08, 01:50
Néz és lát
Fejes László (nyest.hu): addict.blog.hu/2011/03/07/szexi_nagyikkal_az_egyenlosegert
2011. 03. 07, 23:04
A nő örök – második
Fejes László (nyest.hu): @ddani: Ebben az esetben az "ajta(j)i" az eredeti forma, mint az "atajai", mind az "ajtói" új. Persze viszonylag. :)
2011. 03. 07, 22:19
Betűi vagy betűjei? Melyik a helyes?
ddani: régi traumám "a jármű ajtajai önműködően záródnak" közérdekű közlemény, gondoltam is, hogy helyes az a forma meg az ajtói is, tök jó végre olvasni erről :)
2011. 03. 07, 21:56
Betűi vagy betűjei? Melyik a helyes?
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 2415
| 2416
| 2417
| 2418
| 2419
| 2420
| 2421
| 2422
| 2423
| 2424
| 2425
...