Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75216
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
El Mexicano: @Szajci: Hát én ezekbe a sorozatokba csak a jó csajok miatt szoktam belenézni. :)
2011. 09. 22, 08:29
Új indiai eredetű szavak az Oxford szótárban
Fejes László (nyest.hu): @sattila: @Ed'igen: @elhe taifin: @hunork: Nagyon köszönjük, jó érzés, hogy ilyen remek olvasóink vannak!
2011. 09. 22, 08:22
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
Szajci: Látta valaki közületek az India - Álmok útján sorozatot? Én egy két részbe belenéztem, de minden második szó az áccsá volt, csak akkor nem tudtam mit jelent. Meg a bapu-ra is emlékszem.
2011. 09. 22, 08:10
Új indiai eredetű szavak az Oxford szótárban
El Mexicano: Elnézést, hogy beleszólok, nem akarok ünneprontó lenni, de engedjetek meg egy kritikát.
Bár biztos vannnak, akiknek ez érdekes, de személy szerint nem értem, miért hír az, hogy egy szótárban hány új (...
2011. 09. 22, 07:56
Új indiai eredetű szavak az Oxford szótárban
elhe taifin: @tenegri: @hunork: Köszönöm!
Akkor ezek szerint tényleg német volt.
2011. 09. 22, 07:35
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
sattila: Nos, én tudom, ki az a Szilva Lajosné! Nem vicc, pár óra keresésbe került, viszont megvan az eredmény:-) Pontos neve Szilva Lajosné Rábl Mária, lánya Simon Imréné Szilva Klára (az Országos Műszaki Kön...
2011. 09. 22, 05:53
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
El Mexicano: @doncsecz: Erre sajnos nem tudok mit mondani, annyira én sem értek az uniós joghoz (pedig tanultam közigből, de utáltam is, szóval... :)
2011. 09. 21, 20:51
A török nyelvpolitika következményei
doncsecz: @Quién te crees que eres: Ebben az esetben hagyja ki a nemzetiségi dolgokat az alapokmányából és mondja meg, hogy ő ezzel abszolút de nem foglalkozik. Nem kell olyat irogatni, hogy támogatják a nemzet...
2011. 09. 21, 18:11
A török nyelvpolitika következményei
hunork: @Ed'igen: Meggyőzött, elfogadom. Ma is tanultam valamit.
2011. 09. 21, 17:55
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
tenegri: @hunork: Mondjuk valóban, az Ed'igen által idézett részben þýzku van, márpedig a dán tysk, az izlandi Þýska, a norvég tyske és a svéd tyska egyaránt mind németet jelent.
2011. 09. 21, 17:53
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
tenegri: @elhe taifin: Itt is megvan:
www.heimskringla.no/wiki/Gr%C3%A6nlendinga_saga
2011. 09. 21, 17:46
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
Ed'igen: @hunork: Fekete-fehéren ki is mondja a szöveg, hogy hősünk anyanyelve német volt: "Hann talaði þá fyrst lengi á þýzku ok skaut marga vega augunum ok gretti sik. En þeir skilðu eigi, hvat er hann sagði...
2011. 09. 21, 17:46
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
hunork: @elhe taifin: www.archive.org/stream/eirkssagarauaok00smgoog#page/n28/mode/2up/sea
Itt a teljes eredeti szaga, lehet böngészni.
2011. 09. 21, 17:40
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
Veronka: Volt már ezzel foglalkozva: szkeptikus.blog.hu/2010/01/27/1000_eves_magyar_rovasiras_amerikaban#
2011. 09. 21, 17:27
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
Veronka: Úgy tudom általában jobbról balra olvassák a rovásírást. Ugy nem ad ki valamit?
2011. 09. 21, 17:19
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
elhe taifin: @hunork: És az eredeti szövegben ez a rész hogy van? ""Tyrker the German, who knew so well grapes and wines, "because he was born in country in which these are not scarce," comes back to his party aft...
2011. 09. 21, 16:38
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
hunork: @elhe taifin: Á einhverju kveldi bar þat til tíðenda, at manns var vant af liði þeira, ok var þat Tyrkir Suðrmaðr. Ez van a szagában, a déli embert fordítják megalapozatlanul germánnak.
2011. 09. 21, 16:03
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
elhe taifin: @hunork: Csak épp a szagában ez is olvasható: "One of the exploring party, a German by birth, called Tyrker, was one day missing"
2011. 09. 21, 15:28
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
hunork: A szaga eredeti szövegében Tyrkir mellékneve Suðrmaðr, ami pusztán déli embert jelent. Ebből következhet bármilyen Skandináviától délebbre fekvő terület lakója. Ónémet éppúgy, mint ómagyar.
2011. 09. 21, 15:26
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
Roland2: @Fejes László (nyest.hu): en.wikipedia.org/wiki/Old_Norse
Nem igazán tudtam kiigazodni rajta,valami olyasmi van,h. u-t is jelöl ,más esetekben meg az i hang valami speciális változatát.
2011. 09. 21, 15:11
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
elhe taifin: Laingnak annyi köze van Tyrkirhez, hogy angolra lefordított skandináv szagákat: The Heimskringla
books.google.com/books?id=gk1bfVMMGlYC&dq=The%20Heimskringla%20tyrki
Persze ő sem állítja, hogy Tyrkir ...
2011. 09. 21, 14:45
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
Fejes László (nyest.hu): @peterbodo: Én ennyire nem lennék radikális. Ha megtörtént volna, és tényleg lenne ilyen felirat, akkor már pusztán a tény is érdekes lenen. Bár szerintem akkor sem az, h az illető ott járt, hanem az,...
2011. 09. 21, 13:54
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
peterbodo: @Fejes László (nyest.hu): ja, én is arra gondoltam éppen, hogy egy ilyen sztori végén felmerül a kérdés: és akkor mi van? :)
2011. 09. 21, 13:32
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
Fejes László (nyest.hu): @Roland2: Bennem fel sem merült, hogy az y ne [ü]-t jelölne. Persze lehet, h tévedek.
@peterbodo: Persze, mehetett, és tényleg kitűnő téma lehetne egy ifjúsági regényben. A kérdés azonban az, hogy van...
2011. 09. 21, 13:29
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
Ed'igen: A szöveg megfejtése pofonegyszerű:
V R G CS B N K SZ R T T L T.
Az első négy betű a V és a kis r a kampós G és az összetett CS azonosítása nem nehéz, a többi pedig már gyerekjáték.
E megfejtés pedig: ...
2011. 09. 21, 12:42
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
peterbodo: ez a Yarmout dolog biztos hülyeség, ettől függetlenül miért ne mehetett volna magyar is a vikingekkel Amerikába. 920-ra már a magyar kalandozók is találkozhattak a vikingekkel, arról nem is beszélve, ...
2011. 09. 21, 12:27
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
Roland2: @Quién te crees que eres: Sőt,a magyar politikusok voltak a "hülyék" :
www.origo.hu/itthon/20110912-wikileaks-ostoba-es-gonosz-magyarokrol-
2011. 09. 21, 11:31
A török nyelvpolitika következményei
Roland2: Biztosak lehetünk egyáltalán benne,hogy "Turkir"-nek és nem pedig Tirkir-nek ejtették a nevet ? Csak abból kiindulva,hogy a név többi germán változata Dirk,Thirk,végsősoron a Dietrich név rokona.Miért...
2011. 09. 21, 11:27
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
El Mexicano: @Szajci: @doncsecz: Szerintem az EU nem szól bele az ilyen belső ügyekbe. Emlékeztek, amikor a szlovák–magyar botrány is volt, hogy nem engedték be a köztársasági elnököt, akkor is elintézték azzal, h...
2011. 09. 21, 10:59
A török nyelvpolitika következményei
abbé: azért akadékoskodsz, mert idegenszívű vagy, sőt nem vagy magyar, sőt hazaáruló vagy, az ilyen el kéne intézni!...;)
2011. 09. 21, 10:12
A rejtélyes yarmouti nyelvemlék
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 2254
| 2255
| 2256
| 2257
| 2258
| 2259
| 2260
| 2261
| 2262
| 2263
| 2264
...