-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A török Oktatásügyi Minisztérium most először örmény nyelvű tankönyveket osztott szét az törökországi örmény iskolákban.
Törökország a mai napig nem hajlandó elismerni az 1915 és 1917 közötti sok százezer áldozatot követelő örmény népirtást, de lassan igyekszik egyre kevésbé diszkriminálni az országban élő nemzetiségi kisebbségek ellen. A nyugati becslések szerint 0,5-1,5 millió örmény halálát okozó népirtás ellenére ma is élnek örmények Törökországban, főleg Isztambulban és környékén, mintegy 70 ezren.
A törökországi örmény kisebbségnek saját iskolái vannak, de korábban sosem kaptak még örmény nyelvű tankönyveket. Az idei az első év, hogy 24 ezer örmény nyelvű tankönyvet osztott szét a török Oktatásügyi Minisztérium az országban található 24 örmény iskolai diákjai között – jelenti a PanARMENIAN.NET.
Az örmény nyelvű tankönyvek a török tankönyvek fordításai, és teljesen ingyenesek. Az örméyn iskolák eddig is kaptak ingyen tankönyveket, de azok török nyelvűek voltak, és nehéz volt belőle felkészülniük az örmény anyanyelvű diákoknak.