-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Párizsban hivatalosan is kezdetét vette az a programsorozat, amelynek keretében az ENSZ szűkíteni akarja a kultúrák között tátongó szakadékot.
Hivatalosan is kezdetét vette csütörtökön Párizsban a kultúrák közeledésének éve, az a programsorozat, amelynek keretében az ENSZ szűkíteni akarja a különböző kultúrák között tátongó szakadékot.
A világszervezet védnöksége alatt a következő hónapokban világszerte több mint háromszáz projekt keretében próbálják mélyíteni a kultúrák közötti kölcsönös megértést és tiszteletet.
„A globalizált világban nincsenek határok, ezért olyan fontos a régiók, az országok és a vallások közötti párbeszéd” – hangsúlyozta a megnyitó alkalmából Hans d'Orville, az ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezetének (UNESCO) igazgatóhelyettese.
Az igazgatóhelyettes szavaihoz Cornelie Peiper német államminiszter hozzáfűzte: úgy véli, éppen a globalizáció hozza magával azt, hogy az embereknek többet kell tenniük a kultúrák és a vallások közötti párbeszédért.
Ban Ki Mun ENSZ-főtitkár üdvözlő üzenetében kiemelte, hogy vannak olyan szélsőségesek, akik még mindig más kultúrákat és hagyományokat tüntetnek fel gonoszként, és teszik ezzel erőszak célpontjává. „Megmutatjuk, hogy egy békésebb világhoz elengedhetetlen a megértés és a kultúrák közötti dialógus” – fogalmazott a világszervezet vezetője.
A kultúrák közeledésének éve alkalmából Irina Bukova, az UNESCO főigazgatója nemzetközi szakértői tanácsot hívott életre. A testület a jövőben évente legalább egyszer ülésezik majd, és ajánlásokat tesz arról, miként lehetne előmozdítani az interkulturális párbeszédet.
„A kultúrák közeledésének nemzetközi éve azt hivatott megmutatni, hogy a kulturális sokszínűség nem szükségszerűen vezet a kultúrák harcához” – hangzott el az UNESCO székhelyén, Párizsban.