Témák
Áltudomány Előadóművészet Film Gasztronómia Irodalom Jog, társadalom, politika Képzőművészet Kiadványok Média Népköltészet Néprajz Nyelvészet Oktatás Rendezvények Sport Számítástechnika és internet Természet Történelem Utazás és közlekedés Világnézet Zene
Adatbázis Adatközlő Ajánló Alapnyelv Alkohol Alkukoti Angol Angol nyelv Április és elseje Archívum Bábszínház és bábfilm Baskír Bélyeg Beszermán Betűkészlet Bevándorlók Biblia Billentyűzet Blog Bűnözés Címer és zászló Családfa Csángó Csillagászat Csuvas Csuvasföld Dánia Demográfia Diaszpóra Díj Diplomácia Divat Dokumentumfilm Dráma Éghajlat és időjárás e-könyv Előadás ELTE Emberi jogok Embertan Emlékmű Enyec Építészet Eposz Erza Észt Észtország Etika Etimológia Eurovíziós dalfesztivál Évforduló Facebook Félrefordítás Felsőoktatás Festészet és grafika Fesztivál Filológia Finn Finnország Finnségi Finnugor Írókongresszus Finnugor kulturális főváros Finnugor Népek Világkongresszusa Finnugor Világ Folyóirat Fordítás Forradalom Fotó Földrajz Földrajzi nevek Gazdaság Genetika Gyász Gyűjtés Háború Hajó Hanganyag Hanti-Manysi Autonóm Körzet Hanti (osztják) Helyesírás Honlap Humor Húsvét Igazságügyi nyelvészet Illusztráció Indoeurópai nyelvek Informatika Ingyen Inkeri Internetes források Iparművészet – design Iráni nyelvek Írás Irodalomtudomány Írók és költők Írott források Ismeretterjesztés Izsór Jamal-Nyenyec Autonóm Körzet Japán Játék Jávorszarvas Jelentés Jelnyelv Jövevényszó / idegen szó Kamassz Karácsony Karjala Karjalai Káromkodás Katasztrófa Kaukázus Képeslap Képregény Kerékpár Ket Kétnyelvűség Kevert nyelvek Kiállítás Kiejtés (fonetika és fonológia) Kihaló nyelvek Kisebbség Kísérlet Komi Komi Köztársaság Komi-permják Komi-Permják Körzet Komi-zürjén Komolyzene Koncert Konferencia Költészet / Vers Könnyűzene Könyv Könyvkiadás Könyvtár Környezetvédelem Közép-Ázsia Közoktatás Közösségi oldalak Krimi Kutatás Kutya Kvén Kvíz Lappföld Latin Lett Lettország Lingvicizmus Linux Litván Lív Lokalizáció Magyar Magyarország Manysi (vogul) Mari (cseremisz) Marij El Marketing és reklám Matematika / Statisztika Medve Medveünnep Mém Merja Mese Mesterséges nyelvek Mitológia Moksa Mondattan Mordóvia Mordvin (erza és moksa) Morfológia (alaktan) Motor Mozi Muroma Múzeum Műfordítás Nemek Német Néphit Népi gyógyítás Népművészet Népnevek Népszámlálás Népszokások Néptánc Népviselet Népzene Nganaszan Norvégia Novella Nyelvelmélet Nyelvemlék Nyelvi dokumentáció Nyelvi jogok Nyelvi revitalizáció Nyelvjárás Nyelvművelés Nyelvoktatás Nyelvpolitika Nyelvrokonság Nyelvtan Nyelvtanulás Nyelvtechnológia Nyelvtervezés Nyelvtipológia Nyelvtörténet Nyelvtudomány Nyelvújítás Nyelv vagy nyelvjárás Nyenyec Nyenyec Autonóm Körzet Nyomtatott sajtó Orosz Oroszország Óvoda Önkormányzat Őstörténet Összeesküvés-elmélet Ösztöndíj Pénz Plágium Politika Pop-rock Rádió Ragozás Rajzfilm Rasszizmus Recept Regények Régészet Reggae Reklám Rendőrség Rénszarvas Repülés Rokon Népek Napja Romani Románia Rovásírás Sajtó Sajtóhiba Sakk Sámánolás Skandináv Sör Statisztika Sumer Svéd nyelv Svédország Szaknyelv Számi (lapp) Szamojéd Személynevek Szettu Szex / Erotika Szibéria Színház Szleng Szlovákia Szobrászat Szociolingvisztika Szoftver / Program Szóképzés Szókincs Szólások és közmondások Szóösszetétel Szótár Szovjetunió Szölkup Sztereotípia Tanfolyam Tankönyv Tatár Tatarsztan Terepmunka Térkép Tévhit Tipográfia Tolmácsolás Török nyelvek Tudománytörténet Tulajdonnevek Turizmus TV Twitter Udmurtia Udmurt (votják) USA Utazás Ünnep Üzlet Választás Vallás Városi legenda Vasút Vepsze Verseny Vkontaktye (Kapcsolatban) Võrui Vót Wikipedia Youtube Zászló
Adatbázis Adatközlő Ajánló Alapnyelv Alkohol Alkukoti Angol Angol nyelv Április és elseje Archívum Bábszínház és bábfilm Baskír Bélyeg Beszermán Betűkészlet Bevándorlók Biblia Billentyűzet Blog Bűnözés Címer és zászló Családfa Csángó Csillagászat Csuvas Csuvasföld Dánia Demográfia Diaszpóra Díj Diplomácia Divat Dokumentumfilm Dráma Éghajlat és időjárás e-könyv Előadás ELTE Emberi jogok Embertan Emlékmű Enyec Építészet Eposz Erza Észt Észtország Etika Etimológia Eurovíziós dalfesztivál Évforduló Facebook Félrefordítás Felsőoktatás Festészet és grafika Fesztivál Filológia Finn Finnország Finnségi Finnugor Írókongresszus Finnugor kulturális főváros Finnugor Népek Világkongresszusa Finnugor Világ Folyóirat Fordítás Forradalom Fotó Földrajz Földrajzi nevek Gazdaság Genetika Gyász Gyűjtés Háború Hajó Hanganyag Hanti-Manysi Autonóm Körzet Hanti (osztják) Helyesírás Honlap Humor Húsvét Igazságügyi nyelvészet Illusztráció Indoeurópai nyelvek Informatika Ingyen Inkeri Internetes források Iparművészet – design Iráni nyelvek Írás Irodalomtudomány Írók és költők Írott források Ismeretterjesztés Izsór Jamal-Nyenyec Autonóm Körzet Japán Játék Jávorszarvas Jelentés Jelnyelv Jövevényszó / idegen szó Kamassz Karácsony Karjala Karjalai Káromkodás Katasztrófa Kaukázus Képeslap Képregény Kerékpár Ket Kétnyelvűség Kevert nyelvek Kiállítás Kiejtés (fonetika és fonológia) Kihaló nyelvek Kisebbség Kísérlet Komi Komi Köztársaság Komi-permják Komi-Permják Körzet Komi-zürjén Komolyzene Koncert Konferencia Költészet / Vers Könnyűzene Könyv Könyvkiadás Könyvtár Környezetvédelem Közép-Ázsia Közoktatás Közösségi oldalak Krimi Kutatás Kutya Kvén Kvíz Lappföld Latin Lett Lettország Lingvicizmus Linux Litván Lív Lokalizáció Magyar Magyarország Manysi (vogul) Mari (cseremisz) Marij El Marketing és reklám Matematika / Statisztika Medve Medveünnep Mém Merja Mese Mesterséges nyelvek Mitológia Moksa Mondattan Mordóvia Mordvin (erza és moksa) Morfológia (alaktan) Motor Mozi Muroma Múzeum Műfordítás Nemek Német Néphit Népi gyógyítás Népművészet Népnevek Népszámlálás Népszokások Néptánc Népviselet Népzene Nganaszan Norvégia Novella Nyelvelmélet Nyelvemlék Nyelvi dokumentáció Nyelvi jogok Nyelvi revitalizáció Nyelvjárás Nyelvművelés Nyelvoktatás Nyelvpolitika Nyelvrokonság Nyelvtan Nyelvtanulás Nyelvtechnológia Nyelvtervezés Nyelvtipológia Nyelvtörténet Nyelvtudomány Nyelvújítás Nyelv vagy nyelvjárás Nyenyec Nyenyec Autonóm Körzet Nyomtatott sajtó Orosz Oroszország Óvoda Önkormányzat Őstörténet Összeesküvés-elmélet Ösztöndíj Pénz Plágium Politika Pop-rock Rádió Ragozás Rajzfilm Rasszizmus Recept Regények Régészet Reggae Reklám Rendőrség Rénszarvas Repülés Rokon Népek Napja Romani Románia Rovásírás Sajtó Sajtóhiba Sakk Sámánolás Skandináv Sör Statisztika Sumer Svéd nyelv Svédország Szaknyelv Számi (lapp) Szamojéd Személynevek Szettu Szex / Erotika Szibéria Színház Szleng Szlovákia Szobrászat Szociolingvisztika Szoftver / Program Szóképzés Szókincs Szólások és közmondások Szóösszetétel Szótár Szovjetunió Szölkup Sztereotípia Tanfolyam Tankönyv Tatár Tatarsztan Terepmunka Térkép Tévhit Tipográfia Tolmácsolás Török nyelvek Tudománytörténet Tulajdonnevek Turizmus TV Twitter Udmurtia Udmurt (votják) USA Utazás Ünnep Üzlet Választás Vallás Városi legenda Vasút Vepsze Verseny Vkontaktye (Kapcsolatban) Võrui Vót Wikipedia Youtube Zászló
Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A(z) „Finn” témával rendelkező bejegyzések
Találatok száma: 195
Megjelenített tételek:
Tehosekoitin: Hetken tie on kevyt
(Egy pillanatra könnyű az út)
(Egy pillanatra könnyű az út)
| Sunnuntaiset Lapset | 2012. február 26. |
Slágersorozatunkban újabb szerelmes dalhoz érkeztünk, amit nemcsak eredetiben, de más népszerű finn énekesek előadásában is meghallgathat az olvasó. Vigyázat: pszichoaktív anyag a cikkben!
Tanuljunk ófinnül!
| Fejes László | 2012. február 7. |
A régi finn irodalmi nyelvvel ismerkedhetnek az érdeklődők az interneten. A 16-18. századi szövegeket magyarázatok kísérik.
Kari Tapio: Viisitoista kesää (Tizenöt nyár)
| Sunnuntaiset Lapset | 2012. január 29. |
Slágersorozatunk új részében egy hagyományos értelemben vett slágerrel készültünk, amit rögtön két előadótól is meghallgatunk. Egy biztos: Alice elment, és senki nem tudja, hogy hova.
Haloo Helsinki!: Maailman toisella puolen (A világ másik végén)
| Sunnuntaiset Lapset | 2012. január 22. |
Fiatalos pop-rockot és vagány énekesnőt tartalmazó cikkünkből kiderül, hogy mi köze a nyári guminak a fesztiválokhoz, illetve a világ másik végére is elmegyünk, bárhol legyen is az.
A finnek átírják...
| Leijailla | 2012. január 20. |
a dizájnról alkotott elképzeléseinket? 2012-ben a dizájn fővárosa lesz Helsinki. Kétnyelvű fényjátékok, élhetővé tett terek, olvasási készséget fejlesztő programok, persze mobilra. A dizájnév programjából csemegéztünk.
Lassi Valtonen: Pispala
| Sunnuntaiset Lapset | 2012. január 15. |
A magyar zenei tehetségkutatók nézői még nem nagyon találkozhattak olyannal, hogy egy énekes úgy dönt, feladja a versenyt. A 2011-es finn Idols egyik nagyreményű indulója, Lassi Valtonen éppen így járt el az elődöntők előtt. A cikkből kiderül, hogy e...
Ville Tuomi: Petteri Punakuono (Pirosorrú Péter)
| Sunnuntaiset Lapset | 2011. december 24. |
Karácsony estére finn metállal és egy rénszarvassal készültünk. Hogyan lett Rudolf a Mikulás első rénszarvasa, és ki az a Petteri? A válasz a cikkben. Raskaampaa Joulua!
Olavi Uusivirta: Niin kuin eilenkin (Mint tegnap is)
| Sunnuntaiset Lapset | 2011. december 18. |
Finn slágersorozatunk következő részében egy újabb szépfiú, Olavi Uusivirta a főszereplő. Egy jó dal, finn mozifilmek és tiltott gyümölcs a cikkben!
Kis karácsonyi malackodás
| Leijailla | 2011. december 16. |
A finn(ugor) tanszékeken országszerte nagy a sürgés-forgás decemberben, mindenki a pikkujoulura, vagyis finn kiskarácsonyra készül. Kiskarácsony? Az átlag magyarnak talán erre a „kisült-e már a kalácsom” mondat ugrik be elsőre. Mit takar a finneknél ...
Télapusztító, avagy a ho-ho-ho-horror
| Leijailla | 2011. december 2. |
Lemészárolt rének, elrabolt gyerekek. Tél van és csend és hó és halál... Úgy tűnik, nagyon félreismertük a Mikulást. Mi rejlik a nagy fehér szakáll és a pirospozsgás marketing mögött?
Jenni Vartiainen: Ihmisten edessä (Emberek előtt)
| Sunnuntaiset Lapset | 2011. november 27. |
Jenni Vartiainen takarítói állást is vállalt már annál a lemezkiadónál, amely kiadta első szólólemezét. Pedig a karrierjét a finn Megasztárban kezdte, majd lányzenekarban zenélt, most meg a finn popzene egyik fényes csillaga.
Jön a vonat!
| Fejes László | 2011. november 10. |
Egy elterjedt városi legenda szerint finnül a „jön a vonat” ugyanúgy van, mint magyarul, csakhogy az elemek jelentése fordított: a „jöna” lenne a ’vonat’, a „vonat” pedig a ’jön’. Ez persze nem igaz, de...
Chisu: Sama nainen (Ugyanaz a nő)
| Sunnuntaiset Lapset | 2011. november 6. |
Megjött az eső, és mi alkalmazkodunk. A hosszú, forró finn nyárnak is vége, jön a hosszú, hideg finn tél. Chisu szomorkásan szerelmes dalával vesszük ezt tudomásul.
Kitüntették a finn műfordítót
| MTI | 2011. november 5. |
Hannu Launonen finn irodalmár, a magyar költészet és irodalom fordítója több évtizedes kimagasló munkájáért a Magyar Köztársasági Érdemrend Tisztikeresztje (polgári tagozat) kitüntetést kapta a magyar államfőtől – tájékoztatta pénteken a külügyminisz...
Viborg FINNito
| Leijailla | 2011. november 4. |
Romos templom. Elburjánzott park. Összetört sírkövek. Mi maradt a finn kultúra egyik fellegvárából? Viipuri (azaz Viborg) városának tündöklése és …
Nosztorgia
| Tulikas | 2011. október 21. |
Hogyan járult hozzá a Szovjetunió széteséséhez a finn tévé által sugárzott nyugati „métely"? Mi köze Jockey Ewingnak az észt folklórhoz? Miért okozott az Emmanuelle ugrásszerű népességnövekedést? A rénlíksz most feltárja az igazságot.
Minden új dologra van finn szó?
| Fejes László | 2011. október 17. |
Igaz-e, hogy a finnek nem vesznek át szavakat, hanem minden új jelenségre saját szót alkotnak? És vajon miért?
Ville Leinonen: Pieni ja lämpöinen (Kicsi és melegecske)
| Sunnuntaiset Lapset | 2011. október 16. |
Mit tegyen a dalszövegíró, ha nem a szokásos klisékkel szeretné megnevezni szíve választottját? Vigyázzon, mert könnyen szexistának bélyegzik! És mi köze ennek egy túlhevült farmotorhoz?
Finn filmnapok
| MTI | 2011. október 14. |
Finnország többszörösen elismert filmrendezője, Arto Halonen Prinsessa (Hercegnő) című alkotásával nyílik meg az első Finn Filmnapok vetítéssorozata pénteken Budapesten, a Toldi Moziban.
A kandúr 25 nyelven mesél
| Fejes László | 2011. október 9. |
Az oroszok büszkén szokták emlegetni, hogy Puskin műveit az egész világon ismerik. És persze mindent megtesznek azért, hogy ez így is legyen. Most viszont azon aggódnak, hogy még az oroszországi gyerekek sem ismerik (eléggé), így hát otthon is igyeke...
A rémek krémje
| Leijailla | 2011. szeptember 30. |
A rémképzeteket nehéz szavakba önteni. A szörnyeket így aztán gyakran tabunevekkel vagy más nyelvből kölcsönzött megnevezésekkel illetik. Nincs ez másképp a finn mitológiában-irodalomban sem. De kik is uralják az északi sötétséget? És hogy hangzik a ...
Jönnek a zsaruk!
| Leijailla | 2011. szeptember 9. |
A finn oktatás világszínvonalú.
A finn szolgáltatóipar kiváló.
A finn szociális rendszerről példát lehetne venni.
A finn rendőrség... gumibottal ver?
Duudsonit: hivatásos őrültek és nyelvtanárok
| Sunnuntaiset Lapset | 2011. augusztus 27. |
Megviccelt járókelők, felcukkolt rendőrök, kigyulladó autók és kórház – elengedhetetlen elemei az ökörködés mesterfokon űzött műfajának, amit természetesen a finneknek köszönhetünk.
Horrorkarnevál Helsinkiben
| Leijailla | 2011. augusztus 26. |
Felvonuló erdei állatok, rémtúra a színházban, horror a könyvesboltban. Helsinkit egy éjszakára eluralja a borzalom. Mindez a Művészetek éjszakája keretében várja a finn fővárosba látogatókat.
Dingo: Sinä ja minä (Te és én)
| Sunnuntaiset Lapset | 2011. augusztus 14. |
Mitől őrültek meg a nyolcvanas évek elején a finnek, és mi az, ami azóta sem változott? Slágersorozatunk legújabb részében divatos férfiak és őrületes slágerek következnek, kivételesen két zenekartól is.
Nem is Hitler, inkább Mannerheim. Jó, akkor Chaplin.
| Jukka-Pekka | 2011. augusztus 13. |
Megtaláltuk a szegény sorsú, diktátoros „bajusza” miatt elhanyagolt, végül örökbe fogadott és átnevezett cica finnugor hasonmását! Hasonmásait. De hogy jön ide Gustaf Mannerheim és Charlie Chaplin?
Ki a f... az a Káromkodó Sün?
| Leijailla | 2011. augusztus 12. |
Emberevőknek hizlalt professzor, disznóval flörtölő nő, favicceket elsütögető kisvárosiak, mocskos szájú sün. A finn képregény 100 éve...
Egyre kevesebben ismerik a köznyelvet
| Fejes László | 2011. augusztus 8. |
A finn irodalmi nyelv (kirjakieli; más néven köznyelv: yleiskieli) igen távol áll a beszélt nyelvtől (puhekieli), mely egyébként is át van itatva helyi (nyelvjárási) jelenségekkel. Az irodalmi változatot minden finn szinte idegen nyelvként tanulja – ...
Flinch: Tänä iltana (Ma este)
| Sunnuntaiset Lapset | 2011. július 31. |
A hosszú hetekig tartó melankólia után fiatalos lendülettel, zenészek magánéleti gondjaival és a titokzatos tamperei ruhásszekrénnyel folytatódik slágersorozatunk.
Túl sok időt töltöttél el Finnországban, ha...
| Sunnuntaiset Lapset | 2011. július 30. |
A Helsingin Sanomat hosszú listájából megtudhatjuk, hogy melyek azok a tulajdonságok, amelyek arra utalnak, hogy kezdünk „finnesedni”. Tartsunk önvizsgálatot!