Témák
DEPESMÓD Irodalom Kultúra LEITERJAKAB Média Nyelv és politika Nyelvtudomány Oktatás Szövegbiznisz Társadalom Tech Természettudomány
3D-s nyomtatás 444 Ábécé Adatbázis Adatbevitel Adatbiztonság Adathalászat Adattudomány Adatújságírás Afázia Afganisztán Aforizmák és szállóigék Afrika Afrikai nyelvek Agykutatás AI Akadálymentesítés Akcentus Alapítvány Alapnyelv Albán Alkalmazott nyelvészet Alkohol Alkotmány Állás Állat Állati nyelv Állatkert Álom Általános iskola Áltudomány Alvás Analfabetizmus Android Angol nyelv Antarktisz Antropológia Anyanyelv A nyelvész majd megmondja Apple Április és elseje Arab Archívum Areális nyelvészet Asszimiláció Asztrológia Ausztrália Ausztria Ausztronéz nyelvek Autizmus Automatikus fordítás Autonómia Azonnali üzenetküldés Ázsia Ázsiai nyelvek Baba Babona Balkán Bálna Baltikum Balti nyelvek Baskír Baszk BBC Beás Belgium Bélyeg Bennszülött / Őshonos Beszéd Beszédfelismerés Beszédhibák Beszédszintézis Beszélgetés Betű Bevándorlók Bevándorlók és menekültek Biblia Bibliográfia Billentyűzet Biológia Bíróság Blog Bluetooth Bolgár Bond. James Bond. Bölcsőde Böngésző Börtön Braille-írás Brazília Budapest BÚÉK Bulgária Bulvár Bunyevácok Bűnözés Cenzúra Chat Chatbot Cigányság Címadás Címer és zászló Cirill Copyright Cuki Család Családfa Csalás Csángó Cseh Csehország Cset Csetelés Csillagászat Dalszöveg Dánia Dél-Amerika Delfin Délszláv Demencia Denevér Dialektus Diaszpóra Digitális oktatás Digitális televíziózás Digitalizálás Díj Diploma Diplomácia Diplomahonosítás Diskurzusjelölők Díszdoktor Diszgráfia Diszkrimináció Diszlexia Divat Dizájn Doktori képzés Dokumentum Dokumentumfilm Domain Dráma Dravida Drog EBESZ E-book Egészség Egészségügy Éghajlat és időjárás Egyetem Egyház Egyiptom Ékírás E-könyv E-learning Elektronikus könyv Elektronikus sajtó Előadás Előítélet ELTE Email Emlékezőképesség Emlős ENSZ E-papír Építészet Eposz Erasmus Kollégium Erdély Érettségi Érzelem Eszkimó Eszperantó Észt Észtország ET Ételek Etika Etimológia Etológia Európa Európai Bizottság Európai Parlament Európai Unió Európa Tanács Eurovízió Eurovíziós dalfesztivál Évforduló Evolúció Ex libris Facebook Fájdalom Fájlmegosztók Fehérorosz (belorusz) Feliratok Felmérés Felnőttképzés Félrefordítás Felsőoktatás Feltaláltam! Felvételi Feminizmus Festészet és grafika Fesztivál Fiatalok Film Filmfeliratozás Filológia Filozófia Finn Finnország Finnugor / Szamojéd Fizika Fogyatékosság Folyóirat Fordítás Fordítási memória Fordítástámogatás Fordítók Fordítóképzés Fordítómemória Fotó Főemlős Földönkívüli Földrajz Földrajzi nevek Francia nyelv Franciaország Gasztró Gazdaság Gender Genetika Geológia Geopark Gépi fordítás Gépírás Germán nyelvek Gesztusnyelv Google Google Books NGram Viewer Görög GPS Graffiti Grúzia Gyakorlóiskola Gyász Gyerekek Gyógyítás Gyógyszer Gyorsírás Gyűlöletbeszéd Háború Hacker Hadászat Hadd szóljanak most a pedagógusok! Hagyomány Hajó Hallássérült Hanganyag Hangfeldolgozás Hangfelvétel Hangképzés Hangkészlet Hangoskönyv és rádiójáték Hardver Határon túli magyarság Hazugság Héber Helyesírás Helyesírás-ellenőrzés Helyesírási reform Helyesírási szabályzatok Heti médiahekk Hieroglifák Himnusz Híraggregáció Hirdetés Hírszerzés Hírszolgáltatás Hírügynökség Hivatalok Hivatalos nyelv Hollandia Holland nyelv Homonímia Honlap Hordozható készülékek Horvát kisebbség Horvát nyelv Horvátország HR Humor Hungarológia Idegen nyelv Idézet Idősek II. világháború Illem és etikett Illusztráció India Indián Indoeurópai alapnyelv Indoeurópai nyelvek Indoiráni nyelvek Indonézia Információ Informatika Ingyen Intelligencia Interaktív tábla Interjú Internet Internetbiztonság Internetes bűnözés Internetes források Internetszolgáltatás Intézménynevek iPad Iparművészet – design iPhone Irak Irán Iráni nyelvek Írás Írásbeliség Írásfelismerés Írásrendszer Írástörténet Irodai alkalmazások Irodalomtudomány Írók és költők Író olvasó Írország Írott források Ismeretterjesztés Iszlám Italikus nyelvek Iwiw Ízeltlábúak Izland Izrael Japán Játék Játékos Nyest Jelek Jelentés Jelnyelv Jelszó Jiddis Jog Jogalkotás Jogdíj Jótékonyság Jövevényszó / idegen szó Jövőkutatás Jubileum Kalligráfia Kanada Karakterfelismerés Káromkodás Kárpátalja Katalán Katonaság Kaukázus Kelta Kémia Képeslap Képregény Képzés Képzőművészet Keresőmotor Keresőprogram Kereszténység Kétnyelvűség Kéttannyelvű oktatás Kevert nyelvek Kézírás Kiállítás Kiberbűnözés Kiejtés (fonetika és fonológia) Kihaló nyelvek Kína Kínai nyelvek Kindle Kisebbség Kísérlet Kivándorlás Klasszikus nyelv Klónozás Kódex Kódváltás Kognitív tudomány Kommunikáció Kommunikációs zavarok Komolyzene Koncert Konferencia Korán Korea Koreai Kormány Korpusz Korpusznyelvészet Költészet Könnyűzene Könyv Könyvkiadás Könyvnyomtatás Könyvtár Könyvvásár Környezetvédelem Kötelező olvasmány Közel-Kelet Közép-Amerika Közép-Ázsia Közép-Európa Középiskola Középkor Közigazgatás Közlekedés Közoktatás Közösségi oldalak Közösségi portálok Központozás Közvetítő nyelv Kreol Kritika Kunok Kutatás Kutatásmódszertan Kutya Külföldi diákok Lapkiadás Laptop Látássérült (La)TeX Latin Lengyel nyelv Lengyelország Lett Levél Levelek a Középnyugatról Levéltár Lexikon Lingvicizmus Linux Lista Litvánia Litván nyelv Logika Logopédia Lopás Lovári Mac Madár Magazin Magyar Magyar Elektronikus Könyvtár Magyar nyelv Magyarország Magyar Országos Levéltár Maja Majom Maláj Manipuláció Maori Márkanév Marketing és reklám Matematika Médiahack Médiatörvény Megemlékezés Mém Memória Menekültek Mértékegység Mese Mesterséges intelligencia Mesterséges nyelvek Metafora Microsoft Mikroblog Mimika Minisztériumok Mitológia Mobiltelefon Módszertan Mondattan Mongol nyelvek Montenegrói Morfológia (alaktan) Mozi MTA MTI MTVA Multikulturalizmus Munka Múzeum Műemlék Műfaj Műfordítás Művészet Nagy-Britannia Nanotechnológia Napló Nekrológ Nemek Német Német nyelv Németország Népdal Néphit Népirtás Népköltészet Népművészet Népnevek Néprajz Népszámlálás Népszokások Néptánc Népvándorlás Népviselet Népzene Neurolingvisztika Neurológia Nevelés Nevetés NLP Meetup Nobel-díj Nonverbális kommunikáció Norvégia Novella Növények Nyelvápolás Nyelvbotlás Nyelvelsajátítás Nyelvemlék Nyelv és lélek Nyelvészek Nyelvészet Nyelvi ideológiák Nyelvi jogok Nyelviskola Nyelvjárás Nyelvmentés Nyelvművelés/nem művelés Nyelvoktatás Nyelvpolitika Nyelvrokonság Nyelvstratégiai Intézet Nyelvtan Nyelvtani ellenőrző Nyelvtantanítás Nyelvtanulás Nyelvtechnológia Nyelvtipológia Nyelvtörténet Nyelvtörvény Nyelvtudás Nyelvtudományi Intézet Nyelvújítás Nyelv vagy nyelvjárás Nyelvvizsga Nyomtatott sajtó Obszcén Óceánia OECD Oklevél Ókor Okoskönyv Okostelefon Olasz nyelv Olaszország Olvasás Online sajtó Opera Orbán-korpusz Orientalisztika Orosz Orosz nyelv Oroszország Orvosi nyelv Orvosság Orvostudomány Óvoda Önéletrajz Önkéntes fordítás Önkéntesség Önkormányzat Örmény Őskor Őstörténet Összeesküvés-elmélet Ösztöndíj Pakisztán Pályázat Parlament PC PDF Pedagógia Pedagógus Pénz Per Perzsa / Fárszi PhD Pidzsin Plágium Plágiumkereső Podcast Politika Ponyva Pornográfia Portré Portugália Portugál nyelv PR Pragmatika Prezentáció Programozás Pszicholingvisztika Pszichológia Pszichopatológia QR-kód Rádió Ragozás Rajz Rajzfilm Rasszizmus Recenzió Recept Regények Régészet Rendőrség Reneszánsz Rénhírek Repülés Rétegnyelv Retorika Robot Románia Román nyelv Roma nyelvek Ruszin Sajtó Sajtóhiba Sajtótörvény Sci-Fi Sémi SETI Shakespeare Skandináv Skype SMS Sorozatok Sör Spam Spanyol nyelv Spanyolország Speech-to-text Sport Statisztika Stigmatár Stílus Sumer Svájc Svéd nyelv Svédország Szabad szoftver Szakfordítás Szakképzés Szaknyelv Szám Számi (lapp) Számítógép Számítógépes nyelvészet Számítógépes programok Szanszkrit Szavazás Szeged Székely Székely írás (rovásírás) Szemantika Személyiség Személyiségteszt Személynevek Szemiotika Szentimentelemzés Szépirodalom Szerb Szerbia Szerzői jog Szerzőség Szex Szexualitás Szibéria Szigetnyelv Színház Szinkronizálás Szinkrontolmácsolás Szláv nyelvek Szleng Szlovákia Szlovákiai magyarság Szlovák nyelv Szlovénia Szobrászat Szociolingvisztika Szociológia Szoftver Szókapcsolatok Szokás Szóképzés Szókincs Szólások és közmondások Szólásszabadság Szóösszetétel Szórend Szótag Szótár Szótárprogram Szovjetunió Szövegalkotás Szövegértés/Szövegértelmezés Szövegfeldolgozás Szövegkritika Szövegszerkesztő Sztereotípia Szubkultúra Táblagép Táblák és feliratok Tabu Tájnyelv Találmány Támogatás Tanárképzés Tanársarok Tánc Tandíj Tanfolyam Tankönyv Tanterv Tanulás Tanulási nehézségek Tanulmányi versenyek Társasági portálok Társasjáték Tartalomszolgáltatás Távmunka Távoktatás Technológia Telefónia Telekommunikáció Televízió Terepmunka Térkép Termékteszt Természetvédelem Terrorizmus Testbeszéd Teszt Tetoválás Tévhit Tibet Tipográfia Tippek és trükkök Titkosítás Titkosszolgálat Tolerancia Tolmács Tolmácsolás Tonális nyelvek Többnyelvűség Török nyelv Török nyelvek Törökország Történelem Törvény Tudakozó Tudománytörténet Tulajdonnevek Tumblr Turizmus Tüntetés TV Twitter UFO Újkor Újságírás Újságíró Újvidék Új-Zéland Ukrajna Ukrán nyelv UNESCO USA Utánzás Utazás Utcanév Utópia Ügyvéd Ünnep Űrkutatás Üzlet Vajdaság Vakok Választás Vallás Városi legenda Vasút Vélemény Véleménynyilvánítás Vers Verseny Videojáték Videomegosztás Vietnami Világűr Virág Virtuális Vita Vizualizáció Vizsga Vkontaktye (Kapcsolatban) Wales Web Wifi Wikileaks Wikipedia Youtube Zaklató levél Zászló Zene Zsidó
3D-s nyomtatás 444 Ábécé Adatbázis Adatbevitel Adatbiztonság Adathalászat Adattudomány Adatújságírás Afázia Afganisztán Aforizmák és szállóigék Afrika Afrikai nyelvek Agykutatás AI Akadálymentesítés Akcentus Alapítvány Alapnyelv Albán Alkalmazott nyelvészet Alkohol Alkotmány Állás Állat Állati nyelv Állatkert Álom Általános iskola Áltudomány Alvás Analfabetizmus Android Angol nyelv Antarktisz Antropológia Anyanyelv A nyelvész majd megmondja Apple Április és elseje Arab Archívum Areális nyelvészet Asszimiláció Asztrológia Ausztrália Ausztria Ausztronéz nyelvek Autizmus Automatikus fordítás Autonómia Azonnali üzenetküldés Ázsia Ázsiai nyelvek Baba Babona Balkán Bálna Baltikum Balti nyelvek Baskír Baszk BBC Beás Belgium Bélyeg Bennszülött / Őshonos Beszéd Beszédfelismerés Beszédhibák Beszédszintézis Beszélgetés Betű Bevándorlók Bevándorlók és menekültek Biblia Bibliográfia Billentyűzet Biológia Bíróság Blog Bluetooth Bolgár Bond. James Bond. Bölcsőde Böngésző Börtön Braille-írás Brazília Budapest BÚÉK Bulgária Bulvár Bunyevácok Bűnözés Cenzúra Chat Chatbot Cigányság Címadás Címer és zászló Cirill Copyright Cuki Család Családfa Csalás Csángó Cseh Csehország Cset Csetelés Csillagászat Dalszöveg Dánia Dél-Amerika Delfin Délszláv Demencia Denevér Dialektus Diaszpóra Digitális oktatás Digitális televíziózás Digitalizálás Díj Diploma Diplomácia Diplomahonosítás Diskurzusjelölők Díszdoktor Diszgráfia Diszkrimináció Diszlexia Divat Dizájn Doktori képzés Dokumentum Dokumentumfilm Domain Dráma Dravida Drog EBESZ E-book Egészség Egészségügy Éghajlat és időjárás Egyetem Egyház Egyiptom Ékírás E-könyv E-learning Elektronikus könyv Elektronikus sajtó Előadás Előítélet ELTE Email Emlékezőképesség Emlős ENSZ E-papír Építészet Eposz Erasmus Kollégium Erdély Érettségi Érzelem Eszkimó Eszperantó Észt Észtország ET Ételek Etika Etimológia Etológia Európa Európai Bizottság Európai Parlament Európai Unió Európa Tanács Eurovízió Eurovíziós dalfesztivál Évforduló Evolúció Ex libris Facebook Fájdalom Fájlmegosztók Fehérorosz (belorusz) Feliratok Felmérés Felnőttképzés Félrefordítás Felsőoktatás Feltaláltam! Felvételi Feminizmus Festészet és grafika Fesztivál Fiatalok Film Filmfeliratozás Filológia Filozófia Finn Finnország Finnugor / Szamojéd Fizika Fogyatékosság Folyóirat Fordítás Fordítási memória Fordítástámogatás Fordítók Fordítóképzés Fordítómemória Fotó Főemlős Földönkívüli Földrajz Földrajzi nevek Francia nyelv Franciaország Gasztró Gazdaság Gender Genetika Geológia Geopark Gépi fordítás Gépírás Germán nyelvek Gesztusnyelv Google Google Books NGram Viewer Görög GPS Graffiti Grúzia Gyakorlóiskola Gyász Gyerekek Gyógyítás Gyógyszer Gyorsírás Gyűlöletbeszéd Háború Hacker Hadászat Hadd szóljanak most a pedagógusok! Hagyomány Hajó Hallássérült Hanganyag Hangfeldolgozás Hangfelvétel Hangképzés Hangkészlet Hangoskönyv és rádiójáték Hardver Határon túli magyarság Hazugság Héber Helyesírás Helyesírás-ellenőrzés Helyesírási reform Helyesírási szabályzatok Heti médiahekk Hieroglifák Himnusz Híraggregáció Hirdetés Hírszerzés Hírszolgáltatás Hírügynökség Hivatalok Hivatalos nyelv Hollandia Holland nyelv Homonímia Honlap Hordozható készülékek Horvát kisebbség Horvát nyelv Horvátország HR Humor Hungarológia Idegen nyelv Idézet Idősek II. világháború Illem és etikett Illusztráció India Indián Indoeurópai alapnyelv Indoeurópai nyelvek Indoiráni nyelvek Indonézia Információ Informatika Ingyen Intelligencia Interaktív tábla Interjú Internet Internetbiztonság Internetes bűnözés Internetes források Internetszolgáltatás Intézménynevek iPad Iparművészet – design iPhone Irak Irán Iráni nyelvek Írás Írásbeliség Írásfelismerés Írásrendszer Írástörténet Irodai alkalmazások Irodalomtudomány Írók és költők Író olvasó Írország Írott források Ismeretterjesztés Iszlám Italikus nyelvek Iwiw Ízeltlábúak Izland Izrael Japán Játék Játékos Nyest Jelek Jelentés Jelnyelv Jelszó Jiddis Jog Jogalkotás Jogdíj Jótékonyság Jövevényszó / idegen szó Jövőkutatás Jubileum Kalligráfia Kanada Karakterfelismerés Káromkodás Kárpátalja Katalán Katonaság Kaukázus Kelta Kémia Képeslap Képregény Képzés Képzőművészet Keresőmotor Keresőprogram Kereszténység Kétnyelvűség Kéttannyelvű oktatás Kevert nyelvek Kézírás Kiállítás Kiberbűnözés Kiejtés (fonetika és fonológia) Kihaló nyelvek Kína Kínai nyelvek Kindle Kisebbség Kísérlet Kivándorlás Klasszikus nyelv Klónozás Kódex Kódváltás Kognitív tudomány Kommunikáció Kommunikációs zavarok Komolyzene Koncert Konferencia Korán Korea Koreai Kormány Korpusz Korpusznyelvészet Költészet Könnyűzene Könyv Könyvkiadás Könyvnyomtatás Könyvtár Könyvvásár Környezetvédelem Kötelező olvasmány Közel-Kelet Közép-Amerika Közép-Ázsia Közép-Európa Középiskola Középkor Közigazgatás Közlekedés Közoktatás Közösségi oldalak Közösségi portálok Központozás Közvetítő nyelv Kreol Kritika Kunok Kutatás Kutatásmódszertan Kutya Külföldi diákok Lapkiadás Laptop Látássérült (La)TeX Latin Lengyel nyelv Lengyelország Lett Levél Levelek a Középnyugatról Levéltár Lexikon Lingvicizmus Linux Lista Litvánia Litván nyelv Logika Logopédia Lopás Lovári Mac Madár Magazin Magyar Magyar Elektronikus Könyvtár Magyar nyelv Magyarország Magyar Országos Levéltár Maja Majom Maláj Manipuláció Maori Márkanév Marketing és reklám Matematika Médiahack Médiatörvény Megemlékezés Mém Memória Menekültek Mértékegység Mese Mesterséges intelligencia Mesterséges nyelvek Metafora Microsoft Mikroblog Mimika Minisztériumok Mitológia Mobiltelefon Módszertan Mondattan Mongol nyelvek Montenegrói Morfológia (alaktan) Mozi MTA MTI MTVA Multikulturalizmus Munka Múzeum Műemlék Műfaj Műfordítás Művészet Nagy-Britannia Nanotechnológia Napló Nekrológ Nemek Német Német nyelv Németország Népdal Néphit Népirtás Népköltészet Népművészet Népnevek Néprajz Népszámlálás Népszokások Néptánc Népvándorlás Népviselet Népzene Neurolingvisztika Neurológia Nevelés Nevetés NLP Meetup Nobel-díj Nonverbális kommunikáció Norvégia Novella Növények Nyelvápolás Nyelvbotlás Nyelvelsajátítás Nyelvemlék Nyelv és lélek Nyelvészek Nyelvészet Nyelvi ideológiák Nyelvi jogok Nyelviskola Nyelvjárás Nyelvmentés Nyelvművelés/nem művelés Nyelvoktatás Nyelvpolitika Nyelvrokonság Nyelvstratégiai Intézet Nyelvtan Nyelvtani ellenőrző Nyelvtantanítás Nyelvtanulás Nyelvtechnológia Nyelvtipológia Nyelvtörténet Nyelvtörvény Nyelvtudás Nyelvtudományi Intézet Nyelvújítás Nyelv vagy nyelvjárás Nyelvvizsga Nyomtatott sajtó Obszcén Óceánia OECD Oklevél Ókor Okoskönyv Okostelefon Olasz nyelv Olaszország Olvasás Online sajtó Opera Orbán-korpusz Orientalisztika Orosz Orosz nyelv Oroszország Orvosi nyelv Orvosság Orvostudomány Óvoda Önéletrajz Önkéntes fordítás Önkéntesség Önkormányzat Örmény Őskor Őstörténet Összeesküvés-elmélet Ösztöndíj Pakisztán Pályázat Parlament PC PDF Pedagógia Pedagógus Pénz Per Perzsa / Fárszi PhD Pidzsin Plágium Plágiumkereső Podcast Politika Ponyva Pornográfia Portré Portugália Portugál nyelv PR Pragmatika Prezentáció Programozás Pszicholingvisztika Pszichológia Pszichopatológia QR-kód Rádió Ragozás Rajz Rajzfilm Rasszizmus Recenzió Recept Regények Régészet Rendőrség Reneszánsz Rénhírek Repülés Rétegnyelv Retorika Robot Románia Román nyelv Roma nyelvek Ruszin Sajtó Sajtóhiba Sajtótörvény Sci-Fi Sémi SETI Shakespeare Skandináv Skype SMS Sorozatok Sör Spam Spanyol nyelv Spanyolország Speech-to-text Sport Statisztika Stigmatár Stílus Sumer Svájc Svéd nyelv Svédország Szabad szoftver Szakfordítás Szakképzés Szaknyelv Szám Számi (lapp) Számítógép Számítógépes nyelvészet Számítógépes programok Szanszkrit Szavazás Szeged Székely Székely írás (rovásírás) Szemantika Személyiség Személyiségteszt Személynevek Szemiotika Szentimentelemzés Szépirodalom Szerb Szerbia Szerzői jog Szerzőség Szex Szexualitás Szibéria Szigetnyelv Színház Szinkronizálás Szinkrontolmácsolás Szláv nyelvek Szleng Szlovákia Szlovákiai magyarság Szlovák nyelv Szlovénia Szobrászat Szociolingvisztika Szociológia Szoftver Szókapcsolatok Szokás Szóképzés Szókincs Szólások és közmondások Szólásszabadság Szóösszetétel Szórend Szótag Szótár Szótárprogram Szovjetunió Szövegalkotás Szövegértés/Szövegértelmezés Szövegfeldolgozás Szövegkritika Szövegszerkesztő Sztereotípia Szubkultúra Táblagép Táblák és feliratok Tabu Tájnyelv Találmány Támogatás Tanárképzés Tanársarok Tánc Tandíj Tanfolyam Tankönyv Tanterv Tanulás Tanulási nehézségek Tanulmányi versenyek Társasági portálok Társasjáték Tartalomszolgáltatás Távmunka Távoktatás Technológia Telefónia Telekommunikáció Televízió Terepmunka Térkép Termékteszt Természetvédelem Terrorizmus Testbeszéd Teszt Tetoválás Tévhit Tibet Tipográfia Tippek és trükkök Titkosítás Titkosszolgálat Tolerancia Tolmács Tolmácsolás Tonális nyelvek Többnyelvűség Török nyelv Török nyelvek Törökország Történelem Törvény Tudakozó Tudománytörténet Tulajdonnevek Tumblr Turizmus Tüntetés TV Twitter UFO Újkor Újságírás Újságíró Újvidék Új-Zéland Ukrajna Ukrán nyelv UNESCO USA Utánzás Utazás Utcanév Utópia Ügyvéd Ünnep Űrkutatás Üzlet Vajdaság Vakok Választás Vallás Városi legenda Vasút Vélemény Véleménynyilvánítás Vers Verseny Videojáték Videomegosztás Vietnami Világűr Virág Virtuális Vita Vizualizáció Vizsga Vkontaktye (Kapcsolatban) Wales Web Wifi Wikileaks Wikipedia Youtube Zaklató levél Zászló Zene Zsidó
Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Félrefordítás
Találatok száma: 308
Megjelenített tételek:
Albert Szenzsorzs koreai rózsája Göncz Árpád temetésén
| Leiter Jakab | 2015. november 15. |
Vajon hogyan kellene ejteni Szent-Györgyi Albert nevét magyarul? És hogyan kellene fordítani Koncz Zsuzsa híres számának szövegét, a Ha én rózsa volnék-ot? És a latin az új koreai? Vagy a régi?
A puding, ami nem puding, vagyis de
| pocak | 2015. november 14. |
A boltokban megjelentek az első csokimikulások meg szaloncukrok, sőt tegnap már ipari mennyiségű karácsonyfatalpat is láttam. Itt van hát az ideje, hogy mi is elkezdjük karácsonyi édességekre csorgatni a nyálunkat.
Švejk, a jó katona az Arany Ösvényen
| Leiter Jakab | 2015. november 13. |
Ha Prágáról szóló útikönyv fordítását vállaljuk el, nem lenne érdemes legalább valami nagyon minimális szinten tisztában lenni olyan alapvető dolgokkal, mint például a Švejk pontos magyar címe, vagy a talán leghíresebb prágai utca bevett magyar neve?...
Terror! Rettegés!
| pocak | 2015. november 12. |
Ki tudja, mi vár ránk egy idegen bolygón. Lehet, hogy öngyilkos merénylők, de az is lehet, hogy egész terroristakommandók. Sőt az sincs kizárva, hogy csak ijedős emberek dolgoznak a NASA-nál.
Keleties ízű Vermicelli leves gymnastic creamy-vel a figyelemszínpadon
| Leiter Jakab | 2015. november 11. |
Nehéz munka a fordítóé, de azért ennyire nem. Egy „Vigyázat, lépcső!”-felirat és hasonló szintű dolgok ilyen méretű elhibázása nehezen menthető. Ezért mi meg sem próbáljuk mentegetni az elkövetőket, csak elétek tárjuk vétkeiket.
McCoyék sűrűn csuklanak
| pocak | 2015. november 10. |
Ha valaki szeretné, hogy benne legyen a tévében, nincs más dolga, elég McCoyra változtatni a nevét, aztán kezdődhet az izgatott várakozás. Előbb-utóbb biztosan felemlegetik itt vagy ott.
Sejtelmes sejtek a régi iskolákban
| pocak | 2015. november 9. |
A sejtek ravasz dolgok, az igazán komoly gond velük az, hogy a fordító nem feltétlen ért hozzájuk, a ravasz tévénézők között pedig akad olyan, aki igen. Hiába, a régi iskolában sok mindent megtanultak!
70 ml-es kötet, definitív autószimulátor
| Leiter Jakab | 2015. november 8. |
Milyen ötlet fordítószoftverre bízni egy fürdőzést tiltó táblát? Vagy listába rendezett szavakból fordíttatni a webáruház szövegét?
A naplót a pincében tartjuk
| pocak | 2015. november 7. |
Felmerül a kérdés, hogy mit szokás csinálni általában egy naplóval, aztán meg az is, hogyan lehet kifinomultan lehülyézni valakit. Két kurta véleményes félrefordítás egy posztban.
97 éves a néni, aki már 14 évesen főiskolás volt
| Leiter Jakab | 2015. november 6. |
Más az amerikai iskolarendszer, mint a magyar, és egyáltalán, az angolban mindenre más szót használnak, mint a magyarban, ez halál zavaró – miért nem mondják azt, hogy érettségi, ha azt akarják mondani, hogy érettségi? A főiskola meg legyen angolul i...
Nincsen film Sue nélkül
| pocak | 2015. november 4. |
Mit tesz a fordító, ha találkozik a filmben egy olyan névvel, amelyik nem tartozik egyik szereplőhöz sem? Hát kapásból odaírja! Az szinte mindegy, hogy a szóban forgó név ezúttal nem is név volt.
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
| Leiter Jakab | 2015. november 3. |
A cím nem értelmetlen, hanem egyszerűen csak idézet egy Jóbarátok-fordításból. Igen, még mindig vannak belőle félrefordítások. Mi is nehezen hisszük el, de így van.
Alkohol van benne!
| pocak | 2015. november 2. |
Az angol cikk magyarítója talán alkoholos befolyásoltság alatt dolgozott, ezt már soha nem fogjuk megtudni. Azért nem tartanám kizártnak, hogy színjózanul nem értette, mit is ír a Daily Mail valójában.
Intelligencia kérdése
| pocak | 2015. október 30. |
Az intelligencia csuda jó dolog, csak sajnos időnként mégsem intelligencia. Ráadásként az is kiderül, hogy nem feltétlen tartja magát sokra valaki, akiről elsőre azt gondolnánk, illetve, hogy a poén csak akkor poén, ha a fordító is érti.
Egy lemezre tévedt lányról
| pocak | 2015. október 29. |
Egy jó szamaritánus idegeneket forgat az út szélén. Esetleg mégsem. Van, hogy a szótár se segít, de némi kutatómunka azért általában eredményre vezet, ha strapáljuk magunkat. De az azért mégsem nyerő, ha otthon találjuk a lányt, aki nincs is otthon.
Akaszd csak fel a kabátod a platnisütőre, úgyis egy féreg vagy
| Leiter Jakab | 2015. október 28. |
Lassan olyanok leszünk már, mint a viccbeli peches ember, csak nálunk nem rengeteg keksz dől ki az ajtón, hanem Jóbarátok-félrefordítás. Creepy, nem? (Igen, ez utalás a poszt egyik félrefordítására – vagy kettőre is rögtön.)
Megkötött eufória
| Leiter Jakab | 2015. október 26. |
Nem tévedés, ismét Jóbarátok-félrefordítások. Miért lett kecske a cserkészlány, ki vagy mi az a Megkötött Eufória, és egyáltalán, miért nem néz bele a fordító a szövegkönyvbe, ha rossz a hallása?
Ez a csalogány nem az a csalogány, esetleg de
| pocak | 2015. október 24. |
Csicsereg vagy nem csicsereg? Esetleg ápol? Avagy egy nővérképzőt vajon egy nővérről neveznek el vagy egy verébalakúról?
Ön egy utolsó vizeletminta!
| Leiter Jakab | 2015. október 23. |
Megint vagy egy tucat félrefordítás a BBC Sherlockjából, és ezzel véget is ér ezen maratonunk. Több fordítói megoldás is teljesen érthetetlen a felsoroltak közül, mert a nyelvi hiányosság nagyon valószínűtlen – de akkor miért lett az angol online blo...
Kákilencre nem hat az Elgőzösítő ellenszere
| pocak | 2015. október 22. |
Egy ellenszer vagy hat, vagy nem, szinte mindegy. A félrefordítások ellenszere például elég gyakran nem hat, mint azt Feketelista-sorozatunk második darabja ékesen bizonyítja.
Fogadotta vala? Vittente vala el?
| Leiter Jakab | 2015. október 21. |
Hogyan lehet lefordítani valamit, ami már az eredetiben sem jelent semmit? Illetve, tulajdonképpen pontosabban és többet szeretne jelenteni, mint amennyit az aktuálisan rendelkezésre álló nyelvi alakok kínálnak. Bonyolult? Na, hát ezért az Agymenőkbe...
Sherlock tényleg leszumózta Moriartyt?
| Leiter Jakab | 2015. október 20. |
Sherlock még mindig formán kívül, mert annyi furcsaságot beszél. Vagy csak a fordítás teszi? És tényleg szumózott Moriartyval? Tehát folytatódik a BBC Sherlock-szériájának további kivesézése, néhány beismerten véleményes vagy szőrszálhasogató darabba...
Nagyon fekete lista
| pocak | 2015. október 19. |
Félrefordítás 1 Leiter Jakabnak! Találtunk még egy termékeny sorozatot! Hogy mást ne mondjak, nem tudják benne megkülönböztetni a kamiont a vegyi szennyeződéstől!
Gombás-e a zsidó füle, és ha nem, miért?
| Leiter Jakab | 2015. október 18. |
Gomba, gomba, de milyen gomba? És hogyan legyek szabad?
Teázás előtt postázunk egy sort
| pocak | 2015. október 17. |
Jó kis magyar szavak sorakoznak egymás után, némelyik egyáltalán nem stimmel, némelyik többé-kevésbé stimmel, némelyikről meg igazából nem is tudjuk, hogy stimmel-e, de olyan ritkán találkozunk velük, hogy jól esik felidézni őket.
Külső könyvvizsgáló feltétet nélkül
| Wenszky Nóra – Novák Attila | 2015. október 16. |
Az automatikus fordításokat olvasni hol kacagtató, hol bosszantó. Egy-két vessző vagy felkiáltójel hozzáadása az eredeti mondathoz, esetleg egy elgépelés gyökeresen más fordításokat eredményezhet. Hogyan lehetséges ez?
Még több luk a sörben
| Leiter Jakab | 2015. október 16. |
A sorozat első 90 félrefordítását korábban már megírtuk. Most száz fölé visszük ezt a számot – ez most még csak a sorozat első darabja.
A halálba vezető félrefordítás
| Leiter Jakab | 2015. október 15. |
Elnézést a címért, de sajnos, nagyjából pontos: tényleg meghalt a srác, és tényleg vezetés közben, majd pedig félrefordították a róla szóló hírben a nevét. Igen, nevet is lehet félrefordítani, lásd Leiter Jakab.
Ketrecbe a fejeddel!
| pocak | 2015. október 14. |
Van itt minden, szó szerint fordított testrész, névnek nézett nem név, plusz egy kissé különösen variált magyar szólás is. Csupa klasszikus egy 3in1 posztban.
Kertész leszek, McLarent nevelek
| pocak | 2015. október 13. |
Jó, tényleg semmi értelme, de hát ha egyszer bele van írva az a tücsökrúgta kertészkedés, akkor bele van írva, magyarul is muszáj annak lennie, nem? Avagy fordításnak minősül-e egy vidám idézőjel?