-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Jenni Vartiainen takarítói állást is vállalt már annál a lemezkiadónál, amely kiadta első szólólemezét. Pedig a karrierjét a finn Megasztárban kezdte, majd lányzenekarban zenélt, most meg a finn popzene egyik fényes csillaga.
Chisu vagy Antti Tuisku kapcsán már elkezdtünk ismerkedni a finn popzene mai csillagaival, most pedig egy újabb következik, Jenni Vartiainen.
A 28 éves Jenni énekesnői karrierje 2002-ben kezdődött, a Popstars című tehetségkutatóban. Három másik énekessel Gimmel néven alapítottak lányzenekart, az első helyen végeztek. A négyes a műsor után együtt maradt, kiadott három lemezt és három EMMA-díjat is begyűjtött. Útjaik 2004-ben váltak külön, Jenni szólókarrierbe kezdett, első saját kislemeze 2007-ben Tunnoton (Érzéketlen) címmel jelent meg.
Jennit a Warner Music szerződtette első lemezére 2005-ben. A lemez körüli munkálatok viszont olyannyira elhúzódtak, hogy csak 2007-ben jelent meg. Jenni eközben kifogyott a pénzből és takarítói munkákat vállalt el a lemezkiadónál. Később egy másik cégnél dolgozott, ahol a vásárlók panaszaival kellett foglalkoznia. Ma már persze főállásban énekel.
Első lemeze, Ihmisten edessä címmel (Az emberek előtt) pár hónapot váratott csak magára, aztán az albumeladási lista hatodik helyére került, az év debütáló albuma lett, sőt a címadó dalt 2008-ban az év dalává választották.
Jenni szólókarrierje során eddig csak két albumot adott ki (a másodikat 2010-ben Seili (Vitorla) címmel), viszont a különböző dalokkal már 9 EMMA-díjat (a Grammy-díj finn megfelelője) nyert, és 2010-ben az MTV Európai Zenei Díjátadó legjobb finn előadójának jelölték. A díjat egyébként a Stam1na zenekar kapta.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A fordításhoz a már emlegetett első lemez legnépszerűbb dalát választottuk, amelyhez a következő videó készült:
És a fordítás:
Ihmisten edessä Emberek előtt Kadut täyttyy ihmisistä Az utcák megtelnek emberekkel Ne ei tiedä meistä mitään Ők nem tudnak rólunk semmit Ootat mua asemalla Vársz rám az állomáson Ehkä kello antaa anteeksi minulle Talán az óra megbocsát nekem Juoksen loppumatkan Lefutom a hátralévő utat Sinä olet kaunis niin kuin aina Olyan gyönyörű vagy, mint mindig Sinun korkeissa koroissa A magassarkúdban Sanot: „tämä ilta kävellään käsi kädessä Azt mondod: „ma este kéz a kézben sétálunk Ihmisten edessä Az emberek előtt Älä sinä muiden katseista välitä Ne törődj mások pillantásaival Sillä me ollaan yhdessä Hiszen együtt vagyunk Ne ei tiedä mitään Nem tudnak semmit Ne ei kuulu tähän tarinaan Nem tartoznak ehhez a történethez Joka harvoille luetaan” Amit csak keveseknek olvasnak” Kadut täyttyy äänistä Az utcák megtelnek zajjal Joku huutaa meidän perään Valaki kiált mögöttünk Olet meistä vahvempi Te vagy az erősebb közülünk kanssasi en pelkää kaupungin pimeää Veled nem félek a város sötétségétől Ihmisjoukon kohdalla A tömeg közepén Pidät kiinni kovempaa Erősen fogsz Ja pelkoni katoaa És eltűnik a félelmem
Korkeissa koroissa
Furcsa ez a Jenni, hát szerelmes dalt énekel, és azt mondja közben, hogy a szerelme magassarkúban van? De ha hozzátesszük, hogy a dal egy úgynevezett LMBT, tehát valamely szexuális kisebbséghez tartozó pár története, és ezután újraolvassuk a szöveget, világos lesz a dolog. A szöveget nem Jenni, hanem a The Crash frontembere, Teemu Brunila írta. Az énekesnő egy interjúban úgy nyilatkozott, hogy habár a dal szövege nem túl konkrét, azért mégis érezhető, hogy „egy kicsit más” szerelemről van benne szó. Ő maga nem fél, hogy megbélyegzik emiatt, a magánéletéről viszont nem szeret beszélni.
Nyelvtan
Ahogy azt ilyenkor szoktuk, itt is megjegyezhetjük, hogy ebben a szövegben is találni beszélt nyelvi alakot, például az ootat mua (irodalmi odotat minua) 'vársz rám' rövidített forma. A beszélt nyelvre jellemző, hogy gyakran az igék többes szám első személyű alakja helyett passzívumot használ, itt van nekünk példának a kävellään 'sétálunk' (kävelemme helyett) és az ollaan 'vagyunk' (olemme helyett).
Olvasnivaló