Az EU minden állampolgára két nyelven tudjon beszélni az anyanyelvén kívül – ezt a célt tűzte ki az Európai Bizottság az 1995-ös Fehér könyvben. Ez az állapot egyelőre uniós szinten is utópiának bizonyult: felmérések szerint két vagy több nyelven min...
Mása az orosz pusztáról és Darinka a balkáni hegyekből könnyen megértheti egymást – legalábbis ez lehet a célja a sloviónak, a szláv nyelvek közös elemeiből felépített mesterséges nyelvnek. Volapük, eszperantó, idó – mind próbálkozások egy működőképe...
Sorsa jellegzetes magyar tudóssors: a kor tudományos világa úttörőként ismerte el a magyar és a lapp nyelv rokonságáról elsőként értekező tudóst, a dán királyi akadémia tagjai közé választotta – a magyar nemességből azonban csak értetlenséget és indu...
Nyelvtudomány vagy szabad identitásválasztás? Az MTA és a Földrajzinév-bizottság nem támogatja a grúz diplomácia igényét, hogy országukat az elterjedtebb Grúzia helyett Georgiának nevezzük. A Külügyminisztériumon múlik, gazdagítja-e nyelvünket régi-ú...
A szlovákiai nyelvtörvény a hazai közbeszédben jelentős hullámokat vert, sokan bírálják a magyar kisebbség nyelvhasználatát korlátozó intézkedéseiért. De vajon akad-e sepregetni való a saját portánk előtt? Megfelelőnek tartják-e kisebbségeink a nyelv...