Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75195
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Irgun Baklav: @szigetva: „ A [s]-[θ]-[t]-t mégis hogyan lehetne a magyar hangkészlet alapján megőrizni?”
Hát, ha a Cockney-t tekinted mintának, akkor [s]-[f]-[t]-ként. Jó, a [θ]-[f] kontraszt éppen elveszne, de az ...
2017. 04. 19, 20:32
Egy kegyes hazugság
szigetva: @Fejes László (nyest.hu): A [s]-[θ]-[t]-t mégis hogyan lehetne a magyar hangkészlet alapján megőrizni? Szerintem a thai [th]-[t]-[d]-t se őrzi meg a magyar.
@El Vaquero: Már leírtam, de akkor még egys...
2017. 04. 19, 20:15
Egy kegyes hazugság
Fejes László (nyest.hu): @El Vaquero: „alapvetően veled értek egyet, mármint a hagyományos [b]-[p] szemléletével”
Én ebben a kérdésben nem foglaltam állást, csak azt mondtam, hogy ha minden úgy van, ahogyan a cikkben szerepel...
2017. 04. 19, 18:45
Egy kegyes hazugság
Fejes László (nyest.hu): @Untermensch4: „Lehet hogy úgy vannak a jelentésárnyalatok” Dehogyis, a nyelv eleve nem így működik. Nincsenek éles határok, gyakran semmilyenek nincsenek. Simán mondhatjuk, hogy tragédia, hogy nincs ...
2017. 04. 19, 18:42
A buzgó nyelvőr
Irgun Baklav: @El Vaquero: "Ami a [ʋ]-t illeti, többféle dolgot keversz ide, igaz nem a te hibád, hanem a szakirodalom félrevezetése. (...) Ezért sok ember, meg sok hangtanos hiszi azt, hogy adott esetben, egy adot...
2017. 04. 19, 18:15
Egy kegyes hazugság
alfabéta: @szigetva: "Azt hogy egy obstruens fortis, onnan tudjuk, hogy a következőknek legalább egyike áll rá: aspriált, szonoránsok között zöngétlen, rövidebb az előtte levő magánhangzó(+mássalhangzó) szekven...
2017. 04. 19, 18:12
Egy kegyes hazugság
Untermensch4: @Fejes László (nyest.hu): Lehet hogy úgy vannak a jelentésárnyalatok hogy ha egy ember hal meg vhogy repüléssel kapcsolatosan, az tragédia (a családnak de a bulvár-hír-szerkesztő örül), ha a lezuhanók...
2017. 04. 19, 17:15
A buzgó nyelvőr
El Vaquero: @El Vaquero: „visszajutunk oda, hogy angolul sok beszélő ejt a szűnet előtti fortis magánhangzóknál gyengülés miatt lenist…”
Lenist vagy szonorást. Így teljes, csak a szonoráns szót kihagytam. Hangja ...
2017. 04. 19, 17:03
Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @Fejes László (nyest.hu): alapvetően veled értek egyet, mármint a hagyományos [b]-[p] szemléletével. El Phedro ötlete a gyengülésen (és a fonológiai kontraszt hiányán) alapszik, ami fonetikai szinten ...
2017. 04. 19, 16:58
Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @szigetva: azt értem, hogy a back és a block is fortisra végződik, csak azt nem látom, hogy ennek hol van esetünkben relevanciája. Egyébként beleesel abba a hibába, hogy fonológiai kontrasztot nézel, ...
2017. 04. 19, 16:50
Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @Irgun Baklav: kösz a minimál párokat. Nem állítottam, hogy a leaf, leave csak a magánhangzók hozzában különbözik, mert az utolsó mássalhangzó zöngéje is különbség. Viszont ezt a zöngebeli különbséget...
2017. 04. 19, 16:46
Egy kegyes hazugság
Fejes László (nyest.hu): @ddaniel: Azért szerintem olvasóink ~95%-a itt találkozik először a repülőesemény kifejezéssel. El lehet gondolkodni, hogy akkor ez mennyire tekinthető köznyelvi magyar kifejezésnek.
Egyébként a nyelv...
2017. 04. 19, 15:20
A buzgó nyelvőr
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: Hiába van a kontraszt, pl. a [sz]-[th]-[t] kontrasztot sem őrzi meg a hunglish beszélők többsége. A magánhangzókról ne is beszéljünk.
Én azért rápillantanék az amerikás magyarok beszédére, ...
2017. 04. 19, 15:16
Egy kegyes hazugság
ddaniel: Én a balesetre reagálnék:
A nyelvőr téved, ugyanis az összefoglaló név a repülőesemény. Abban a részben igaza van, hogy ha mindenki meghal, akkor az légikatasztrófának minősül, de ezek semmiképpen sem...
2017. 04. 19, 12:56
A buzgó nyelvőr
szigetva: @El Vaquero: f vs v: cube.elte.hu/index.pl?t=f%2Fv
A blocks azert relevans, mert a block pont ugy fortisra vegzodik, mint a back (ez tenyleg fura, hogy nem erted).
@Fejes László (nyest.hu): Szerintem ...
2017. 04. 19, 12:47
Egy kegyes hazugság
Fejes László (nyest.hu): Számomra az a legérdekesebb az egészben, hogy a magyarok miért nem hallják rendszeresen az angol b-t p-nek (d-t t-nek stb.). A leírtak alapján ugyanis elvben óriási nehézséget jelenthetne ez, de tudto...
2017. 04. 19, 09:48
Egy kegyes hazugság
Irgun Baklav: @szigetva: Ja, utóbbival még véletlenül sem arra céloztam, hogy szerintem a /v/ szonoráns lenne; mivel az angolban /w/ & /v/ is van, utóbbival szerintem egy [ʋ] simán összekavarható. (Eleve, pl. Jonat...
2017. 04. 19, 08:08
Egy kegyes hazugság
Irgun Baklav: @El Vaquero: "Én nem tudok így hirtelen f/v szembenállásra példát"
Az egy dolog, hogy a v az f-ből alakult ki, attól még van szembenállás.
Pl. life - live (fn; lájv from nú jork); leaf - leave; grief ...
2017. 04. 19, 08:00
Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @szigetva: nem rossz ezt olvasni. Alapvetően én más rendszert használok, mert máshogy definiálom a [b, d, g], stb. hangokat. Ha viszont a te lenisnél nem fontos a zönge kezdetű alapvetésed vesszük, ak...
2017. 04. 19, 04:27
Egy kegyes hazugság
szigetva: @El Vaquero: Miért redundáns?
Az adott, hogy az angolban a bad/bat oppozíciót nem a magánhangzón, hanem a mássalhangzón szokás jelölni, ilyen szempontból teljesen konzervatív ez a megközelítés. Ott té...
2017. 04. 18, 18:20
Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @szigetva: jó, de a magánhangzó hosszát más módon is lehet jelölni, mint az utána lévő mássalhangzó eltérő jelölésével. Ez az új rendszered így még mindig redundáns.
Egyébként még a magyarnál i...
2017. 04. 18, 18:07
Egy kegyes hazugság
szigetva: @El Vaquero: Nem, hiszen a knifes magánhangzója rövidebb, mint a knives-é, a back-é pedig rövidebb, mint a bags-é
2017. 04. 18, 17:46
Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @szigetva: de akkor már miért nem [najvz] és [bagz] mindkettő? Ha következetesen végigviszed ezt a lenises logikát, akkor erre az eredményre kell, hogy juss. Nyilván itt még mindig ott tartunk, hogy i...
2017. 04. 18, 17:42
Egy kegyes hazugság
szigetva: @El Vaquero: Kicsit lassíts, a cikkben is látható, hogy a backs [bakz], hiszen ott a box meg a blocks. Azt tudtam, hogy neked rossz lesz ezt olvasni, de egyelőre rendes ellenérvet még nem mondtál. Az ...
2017. 04. 18, 17:40
Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @aphelion: a cikkíró a backs-bags-et is bagz-nek írná át egyszerűsített átírásban, de pontosabb átírásban a magánhangzók hosszát eltérően jelölné a kettőben, és így különböztetné meg a knifes-knivez p...
2017. 04. 18, 17:36
Egy kegyes hazugság
szigetva: @El Vaquero: knives: [najvz], knifes: [najfz]
2017. 04. 18, 17:34
Egy kegyes hazugság
szigetva: @aphelion: bags: bagz, backs: bakz
2017. 04. 18, 17:32
Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @El Vaquero: mármint az utolsó bekezdésben úgy értettem, hogy az El Phedro-féle átírásokban nincs különbség a knifes-knivez között, pedig az átíró is tudja, hogy ezek sosem homofónok a valóságban, csa...
2017. 04. 18, 17:30
Egy kegyes hazugság
El Vaquero: @El Vaquero: vagyis a risk-nél az átírást úgy értettem a példámban, hogy egyik variáns, mint elfogadható. Természetesen igazából a vakeringlises [ˈɹʷɘsk˺]-et tartom igazán precíznek jó adag elfogultsá...
2017. 04. 18, 17:26
Egy kegyes hazugság
aphelion: @szigetva: A backs és bags szavak közötti különbséget hogyan elemeznéd?
2017. 04. 18, 17:26
Egy kegyes hazugság
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 257
| 258
| 259
| 260
| 261
| 262
| 263
| 264
| 265
| 266
| 267
...