Témák
DEPESMÓD Irodalom Kultúra LEITERJAKAB Média Nyelv és politika Nyelvtudomány Oktatás Szövegbiznisz Társadalom Tech Természettudomány
3D-s nyomtatás 444 Ábécé Adatbázis Adatbevitel Adatbiztonság Adathalászat Adattudomány Adatújságírás Afázia Afganisztán Aforizmák és szállóigék Afrika Afrikai nyelvek Agykutatás AI Akadálymentesítés Akcentus Alapítvány Alapnyelv Albán Alkalmazott nyelvészet Alkohol Alkotmány Állás Állat Állati nyelv Állatkert Álom Általános iskola Áltudomány Alvás Analfabetizmus Android Angol nyelv Antarktisz Antropológia Anyanyelv A nyelvész majd megmondja Apple Április és elseje Arab Archívum Areális nyelvészet Asszimiláció Asztrológia Ausztrália Ausztria Ausztronéz nyelvek Autizmus Automatikus fordítás Autonómia Azonnali üzenetküldés Ázsia Ázsiai nyelvek Baba Babona Balkán Bálna Baltikum Balti nyelvek Baskír Baszk BBC Beás Belgium Bélyeg Bennszülött / Őshonos Beszéd Beszédfelismerés Beszédhibák Beszédszintézis Beszélgetés Betű Bevándorlók Bevándorlók és menekültek Biblia Bibliográfia Billentyűzet Biológia Bíróság Blog Bluetooth Bolgár Bond. James Bond. Bölcsőde Böngésző Börtön Braille-írás Brazília Budapest BÚÉK Bulgária Bulvár Bunyevácok Bűnözés Cenzúra Chat Chatbot Cigányság Címadás Címer és zászló Cirill Copyright Cuki Család Családfa Csalás Csángó Cseh Csehország Cset Csetelés Csillagászat Dalszöveg Dánia Dél-Amerika Delfin Délszláv Demencia Denevér Dialektus Diaszpóra Digitális oktatás Digitális televíziózás Digitalizálás Díj Diploma Diplomácia Diplomahonosítás Diskurzusjelölők Díszdoktor Diszgráfia Diszkrimináció Diszlexia Divat Dizájn Doktori képzés Dokumentum Dokumentumfilm Domain Dráma Dravida Drog EBESZ E-book Egészség Egészségügy Éghajlat és időjárás Egyetem Egyház Egyiptom Ékírás E-könyv E-learning Elektronikus könyv Elektronikus sajtó Előadás Előítélet ELTE Email Emlékezőképesség Emlős ENSZ E-papír Építészet Eposz Erasmus Kollégium Erdély Érettségi Érzelem Eszkimó Eszperantó Észt Észtország ET Ételek Etika Etimológia Etológia Európa Európai Bizottság Európai Parlament Európai Unió Európa Tanács Eurovízió Eurovíziós dalfesztivál Évforduló Evolúció Ex libris Facebook Fájdalom Fájlmegosztók Fehérorosz (belorusz) Feliratok Felmérés Felnőttképzés Félrefordítás Felsőoktatás Feltaláltam! Felvételi Feminizmus Festészet és grafika Fesztivál Fiatalok Film Filmfeliratozás Filológia Filozófia Finn Finnország Finnugor / Szamojéd Fizika Fogyatékosság Folyóirat Fordítás Fordítási memória Fordítástámogatás Fordítók Fordítóképzés Fordítómemória Fotó Főemlős Földönkívüli Földrajz Földrajzi nevek Francia nyelv Franciaország Gasztró Gazdaság Gender Genetika Geológia Geopark Gépi fordítás Gépírás Germán nyelvek Gesztusnyelv Google Google Books NGram Viewer Görög GPS Graffiti Grúzia Gyakorlóiskola Gyász Gyerekek Gyógyítás Gyógyszer Gyorsírás Gyűlöletbeszéd Háború Hacker Hadászat Hadd szóljanak most a pedagógusok! Hagyomány Hajó Hallássérült Hanganyag Hangfeldolgozás Hangfelvétel Hangképzés Hangkészlet Hangoskönyv és rádiójáték Hardver Határon túli magyarság Hazugság Héber Helyesírás Helyesírás-ellenőrzés Helyesírási reform Helyesírási szabályzatok Heti médiahekk Hieroglifák Himnusz Híraggregáció Hirdetés Hírszerzés Hírszolgáltatás Hírügynökség Hivatalok Hivatalos nyelv Hollandia Holland nyelv Homonímia Honlap Hordozható készülékek Horvát kisebbség Horvát nyelv Horvátország HR Humor Hungarológia Idegen nyelv Idézet Idősek II. világháború Illem és etikett Illusztráció India Indián Indoeurópai alapnyelv Indoeurópai nyelvek Indoiráni nyelvek Indonézia Információ Informatika Ingyen Intelligencia Interaktív tábla Interjú Internet Internetbiztonság Internetes bűnözés Internetes források Internetszolgáltatás Intézménynevek iPad Iparművészet – design iPhone Irak Irán Iráni nyelvek Írás Írásbeliség Írásfelismerés Írásrendszer Írástörténet Irodai alkalmazások Irodalomtudomány Írók és költők Író olvasó Írország Írott források Ismeretterjesztés Iszlám Italikus nyelvek Iwiw Ízeltlábúak Izland Izrael Japán Játék Játékos Nyest Jelek Jelentés Jelnyelv Jelszó Jiddis Jog Jogalkotás Jogdíj Jótékonyság Jövevényszó / idegen szó Jövőkutatás Jubileum Kalligráfia Kanada Karakterfelismerés Káromkodás Kárpátalja Katalán Katonaság Kaukázus Kelta Kémia Képeslap Képregény Képzés Képzőművészet Keresőmotor Keresőprogram Kereszténység Kétnyelvűség Kéttannyelvű oktatás Kevert nyelvek Kézírás Kiállítás Kiberbűnözés Kiejtés (fonetika és fonológia) Kihaló nyelvek Kína Kínai nyelvek Kindle Kisebbség Kísérlet Kivándorlás Klasszikus nyelv Klónozás Kódex Kódváltás Kognitív tudomány Kommunikáció Kommunikációs zavarok Komolyzene Koncert Konferencia Korán Korea Koreai Kormány Korpusz Korpusznyelvészet Költészet Könnyűzene Könyv Könyvkiadás Könyvnyomtatás Könyvtár Könyvvásár Környezetvédelem Kötelező olvasmány Közel-Kelet Közép-Amerika Közép-Ázsia Közép-Európa Középiskola Középkor Közigazgatás Közlekedés Közoktatás Közösségi oldalak Közösségi portálok Központozás Közvetítő nyelv Kreol Kritika Kunok Kutatás Kutatásmódszertan Kutya Külföldi diákok Lapkiadás Laptop Látássérült (La)TeX Latin Lengyel nyelv Lengyelország Lett Levél Levelek a Középnyugatról Levéltár Lexikon Lingvicizmus Linux Lista Litvánia Litván nyelv Logika Logopédia Lopás Lovári Mac Madár Magazin Magyar Magyar Elektronikus Könyvtár Magyar nyelv Magyarország Magyar Országos Levéltár Maja Majom Maláj Manipuláció Maori Márkanév Marketing és reklám Matematika Médiahack Médiatörvény Megemlékezés Mém Memória Menekültek Mértékegység Mese Mesterséges intelligencia Mesterséges nyelvek Metafora Microsoft Mikroblog Mimika Minisztériumok Mitológia Mobiltelefon Módszertan Mondattan Mongol nyelvek Montenegrói Morfológia (alaktan) Mozi MTA MTI MTVA Multikulturalizmus Munka Múzeum Műemlék Műfaj Műfordítás Művészet Nagy-Britannia Nanotechnológia Napló Nekrológ Nemek Német Német nyelv Németország Népdal Néphit Népirtás Népköltészet Népművészet Népnevek Néprajz Népszámlálás Népszokások Néptánc Népvándorlás Népviselet Népzene Neurolingvisztika Neurológia Nevelés Nevetés NLP Meetup Nobel-díj Nonverbális kommunikáció Norvégia Novella Növények Nyelvápolás Nyelvbotlás Nyelvelsajátítás Nyelvemlék Nyelv és lélek Nyelvészek Nyelvészet Nyelvi ideológiák Nyelvi jogok Nyelviskola Nyelvjárás Nyelvmentés Nyelvművelés/nem művelés Nyelvoktatás Nyelvpolitika Nyelvrokonság Nyelvstratégiai Intézet Nyelvtan Nyelvtani ellenőrző Nyelvtantanítás Nyelvtanulás Nyelvtechnológia Nyelvtipológia Nyelvtörténet Nyelvtörvény Nyelvtudás Nyelvtudományi Intézet Nyelvújítás Nyelv vagy nyelvjárás Nyelvvizsga Nyomtatott sajtó Obszcén Óceánia OECD Oklevél Ókor Okoskönyv Okostelefon Olasz nyelv Olaszország Olvasás Online sajtó Opera Orbán-korpusz Orientalisztika Orosz Orosz nyelv Oroszország Orvosi nyelv Orvosság Orvostudomány Óvoda Önéletrajz Önkéntes fordítás Önkéntesség Önkormányzat Örmény Őskor Őstörténet Összeesküvés-elmélet Ösztöndíj Pakisztán Pályázat Parlament PC PDF Pedagógia Pedagógus Pénz Per Perzsa / Fárszi PhD Pidzsin Plágium Plágiumkereső Podcast Politika Ponyva Pornográfia Portré Portugália Portugál nyelv PR Pragmatika Prezentáció Programozás Pszicholingvisztika Pszichológia Pszichopatológia QR-kód Rádió Ragozás Rajz Rajzfilm Rasszizmus Recenzió Recept Regények Régészet Rendőrség Reneszánsz Rénhírek Repülés Rétegnyelv Retorika Robot Románia Román nyelv Roma nyelvek Ruszin Sajtó Sajtóhiba Sajtótörvény Sci-Fi Sémi SETI Shakespeare Skandináv Skype SMS Sorozatok Sör Spam Spanyol nyelv Spanyolország Speech-to-text Sport Statisztika Stigmatár Stílus Sumer Svájc Svéd nyelv Svédország Szabad szoftver Szakfordítás Szakképzés Szaknyelv Szám Számi (lapp) Számítógép Számítógépes nyelvészet Számítógépes programok Szanszkrit Szavazás Szeged Székely Székely írás (rovásírás) Szemantika Személyiség Személyiségteszt Személynevek Szemiotika Szentimentelemzés Szépirodalom Szerb Szerbia Szerzői jog Szerzőség Szex Szexualitás Szibéria Szigetnyelv Színház Szinkronizálás Szinkrontolmácsolás Szláv nyelvek Szleng Szlovákia Szlovákiai magyarság Szlovák nyelv Szlovénia Szobrászat Szociolingvisztika Szociológia Szoftver Szókapcsolatok Szokás Szóképzés Szókincs Szólások és közmondások Szólásszabadság Szóösszetétel Szórend Szótag Szótár Szótárprogram Szovjetunió Szövegalkotás Szövegértés/Szövegértelmezés Szövegfeldolgozás Szövegkritika Szövegszerkesztő Sztereotípia Szubkultúra Táblagép Táblák és feliratok Tabu Tájnyelv Találmány Támogatás Tanárképzés Tanársarok Tánc Tandíj Tanfolyam Tankönyv Tanterv Tanulás Tanulási nehézségek Tanulmányi versenyek Társasági portálok Társasjáték Tartalomszolgáltatás Távmunka Távoktatás Technológia Telefónia Telekommunikáció Televízió Terepmunka Térkép Termékteszt Természetvédelem Terrorizmus Testbeszéd Teszt Tetoválás Tévhit Tibet Tipográfia Tippek és trükkök Titkosítás Titkosszolgálat Tolerancia Tolmács Tolmácsolás Tonális nyelvek Többnyelvűség Török nyelv Török nyelvek Törökország Történelem Törvény Tudakozó Tudománytörténet Tulajdonnevek Tumblr Turizmus Tüntetés TV Twitter UFO Újkor Újságírás Újságíró Újvidék Új-Zéland Ukrajna Ukrán nyelv UNESCO USA Utánzás Utazás Utcanév Utópia Ügyvéd Ünnep Űrkutatás Üzlet Vajdaság Vakok Választás Vallás Városi legenda Vasút Vélemény Véleménynyilvánítás Vers Verseny Videojáték Videomegosztás Vietnami Világűr Virág Virtuális Vita Vizualizáció Vizsga Vkontaktye (Kapcsolatban) Wales Web Wifi Wikileaks Wikipedia Youtube Zaklató levél Zászló Zene Zsidó
3D-s nyomtatás 444 Ábécé Adatbázis Adatbevitel Adatbiztonság Adathalászat Adattudomány Adatújságírás Afázia Afganisztán Aforizmák és szállóigék Afrika Afrikai nyelvek Agykutatás AI Akadálymentesítés Akcentus Alapítvány Alapnyelv Albán Alkalmazott nyelvészet Alkohol Alkotmány Állás Állat Állati nyelv Állatkert Álom Általános iskola Áltudomány Alvás Analfabetizmus Android Angol nyelv Antarktisz Antropológia Anyanyelv A nyelvész majd megmondja Apple Április és elseje Arab Archívum Areális nyelvészet Asszimiláció Asztrológia Ausztrália Ausztria Ausztronéz nyelvek Autizmus Automatikus fordítás Autonómia Azonnali üzenetküldés Ázsia Ázsiai nyelvek Baba Babona Balkán Bálna Baltikum Balti nyelvek Baskír Baszk BBC Beás Belgium Bélyeg Bennszülött / Őshonos Beszéd Beszédfelismerés Beszédhibák Beszédszintézis Beszélgetés Betű Bevándorlók Bevándorlók és menekültek Biblia Bibliográfia Billentyűzet Biológia Bíróság Blog Bluetooth Bolgár Bond. James Bond. Bölcsőde Böngésző Börtön Braille-írás Brazília Budapest BÚÉK Bulgária Bulvár Bunyevácok Bűnözés Cenzúra Chat Chatbot Cigányság Címadás Címer és zászló Cirill Copyright Cuki Család Családfa Csalás Csángó Cseh Csehország Cset Csetelés Csillagászat Dalszöveg Dánia Dél-Amerika Delfin Délszláv Demencia Denevér Dialektus Diaszpóra Digitális oktatás Digitális televíziózás Digitalizálás Díj Diploma Diplomácia Diplomahonosítás Diskurzusjelölők Díszdoktor Diszgráfia Diszkrimináció Diszlexia Divat Dizájn Doktori képzés Dokumentum Dokumentumfilm Domain Dráma Dravida Drog EBESZ E-book Egészség Egészségügy Éghajlat és időjárás Egyetem Egyház Egyiptom Ékírás E-könyv E-learning Elektronikus könyv Elektronikus sajtó Előadás Előítélet ELTE Email Emlékezőképesség Emlős ENSZ E-papír Építészet Eposz Erasmus Kollégium Erdély Érettségi Érzelem Eszkimó Eszperantó Észt Észtország ET Ételek Etika Etimológia Etológia Európa Európai Bizottság Európai Parlament Európai Unió Európa Tanács Eurovízió Eurovíziós dalfesztivál Évforduló Evolúció Ex libris Facebook Fájdalom Fájlmegosztók Fehérorosz (belorusz) Feliratok Felmérés Felnőttképzés Félrefordítás Felsőoktatás Feltaláltam! Felvételi Feminizmus Festészet és grafika Fesztivál Fiatalok Film Filmfeliratozás Filológia Filozófia Finn Finnország Finnugor / Szamojéd Fizika Fogyatékosság Folyóirat Fordítás Fordítási memória Fordítástámogatás Fordítók Fordítóképzés Fordítómemória Fotó Főemlős Földönkívüli Földrajz Földrajzi nevek Francia nyelv Franciaország Gasztró Gazdaság Gender Genetika Geológia Geopark Gépi fordítás Gépírás Germán nyelvek Gesztusnyelv Google Google Books NGram Viewer Görög GPS Graffiti Grúzia Gyakorlóiskola Gyász Gyerekek Gyógyítás Gyógyszer Gyorsírás Gyűlöletbeszéd Háború Hacker Hadászat Hadd szóljanak most a pedagógusok! Hagyomány Hajó Hallássérült Hanganyag Hangfeldolgozás Hangfelvétel Hangképzés Hangkészlet Hangoskönyv és rádiójáték Hardver Határon túli magyarság Hazugság Héber Helyesírás Helyesírás-ellenőrzés Helyesírási reform Helyesírási szabályzatok Heti médiahekk Hieroglifák Himnusz Híraggregáció Hirdetés Hírszerzés Hírszolgáltatás Hírügynökség Hivatalok Hivatalos nyelv Hollandia Holland nyelv Homonímia Honlap Hordozható készülékek Horvát kisebbség Horvát nyelv Horvátország HR Humor Hungarológia Idegen nyelv Idézet Idősek II. világháború Illem és etikett Illusztráció India Indián Indoeurópai alapnyelv Indoeurópai nyelvek Indoiráni nyelvek Indonézia Információ Informatika Ingyen Intelligencia Interaktív tábla Interjú Internet Internetbiztonság Internetes bűnözés Internetes források Internetszolgáltatás Intézménynevek iPad Iparművészet – design iPhone Irak Irán Iráni nyelvek Írás Írásbeliség Írásfelismerés Írásrendszer Írástörténet Irodai alkalmazások Irodalomtudomány Írók és költők Író olvasó Írország Írott források Ismeretterjesztés Iszlám Italikus nyelvek Iwiw Ízeltlábúak Izland Izrael Japán Játék Játékos Nyest Jelek Jelentés Jelnyelv Jelszó Jiddis Jog Jogalkotás Jogdíj Jótékonyság Jövevényszó / idegen szó Jövőkutatás Jubileum Kalligráfia Kanada Karakterfelismerés Káromkodás Kárpátalja Katalán Katonaság Kaukázus Kelta Kémia Képeslap Képregény Képzés Képzőművészet Keresőmotor Keresőprogram Kereszténység Kétnyelvűség Kéttannyelvű oktatás Kevert nyelvek Kézírás Kiállítás Kiberbűnözés Kiejtés (fonetika és fonológia) Kihaló nyelvek Kína Kínai nyelvek Kindle Kisebbség Kísérlet Kivándorlás Klasszikus nyelv Klónozás Kódex Kódváltás Kognitív tudomány Kommunikáció Kommunikációs zavarok Komolyzene Koncert Konferencia Korán Korea Koreai Kormány Korpusz Korpusznyelvészet Költészet Könnyűzene Könyv Könyvkiadás Könyvnyomtatás Könyvtár Könyvvásár Környezetvédelem Kötelező olvasmány Közel-Kelet Közép-Amerika Közép-Ázsia Közép-Európa Középiskola Középkor Közigazgatás Közlekedés Közoktatás Közösségi oldalak Közösségi portálok Központozás Közvetítő nyelv Kreol Kritika Kunok Kutatás Kutatásmódszertan Kutya Külföldi diákok Lapkiadás Laptop Látássérült (La)TeX Latin Lengyel nyelv Lengyelország Lett Levél Levelek a Középnyugatról Levéltár Lexikon Lingvicizmus Linux Lista Litvánia Litván nyelv Logika Logopédia Lopás Lovári Mac Madár Magazin Magyar Magyar Elektronikus Könyvtár Magyar nyelv Magyarország Magyar Országos Levéltár Maja Majom Maláj Manipuláció Maori Márkanév Marketing és reklám Matematika Médiahack Médiatörvény Megemlékezés Mém Memória Menekültek Mértékegység Mese Mesterséges intelligencia Mesterséges nyelvek Metafora Microsoft Mikroblog Mimika Minisztériumok Mitológia Mobiltelefon Módszertan Mondattan Mongol nyelvek Montenegrói Morfológia (alaktan) Mozi MTA MTI MTVA Multikulturalizmus Munka Múzeum Műemlék Műfaj Műfordítás Művészet Nagy-Britannia Nanotechnológia Napló Nekrológ Nemek Német Német nyelv Németország Népdal Néphit Népirtás Népköltészet Népművészet Népnevek Néprajz Népszámlálás Népszokások Néptánc Népvándorlás Népviselet Népzene Neurolingvisztika Neurológia Nevelés Nevetés NLP Meetup Nobel-díj Nonverbális kommunikáció Norvégia Novella Növények Nyelvápolás Nyelvbotlás Nyelvelsajátítás Nyelvemlék Nyelv és lélek Nyelvészek Nyelvészet Nyelvi ideológiák Nyelvi jogok Nyelviskola Nyelvjárás Nyelvmentés Nyelvművelés/nem művelés Nyelvoktatás Nyelvpolitika Nyelvrokonság Nyelvstratégiai Intézet Nyelvtan Nyelvtani ellenőrző Nyelvtantanítás Nyelvtanulás Nyelvtechnológia Nyelvtipológia Nyelvtörténet Nyelvtörvény Nyelvtudás Nyelvtudományi Intézet Nyelvújítás Nyelv vagy nyelvjárás Nyelvvizsga Nyomtatott sajtó Obszcén Óceánia OECD Oklevél Ókor Okoskönyv Okostelefon Olasz nyelv Olaszország Olvasás Online sajtó Opera Orbán-korpusz Orientalisztika Orosz Orosz nyelv Oroszország Orvosi nyelv Orvosság Orvostudomány Óvoda Önéletrajz Önkéntes fordítás Önkéntesség Önkormányzat Örmény Őskor Őstörténet Összeesküvés-elmélet Ösztöndíj Pakisztán Pályázat Parlament PC PDF Pedagógia Pedagógus Pénz Per Perzsa / Fárszi PhD Pidzsin Plágium Plágiumkereső Podcast Politika Ponyva Pornográfia Portré Portugália Portugál nyelv PR Pragmatika Prezentáció Programozás Pszicholingvisztika Pszichológia Pszichopatológia QR-kód Rádió Ragozás Rajz Rajzfilm Rasszizmus Recenzió Recept Regények Régészet Rendőrség Reneszánsz Rénhírek Repülés Rétegnyelv Retorika Robot Románia Román nyelv Roma nyelvek Ruszin Sajtó Sajtóhiba Sajtótörvény Sci-Fi Sémi SETI Shakespeare Skandináv Skype SMS Sorozatok Sör Spam Spanyol nyelv Spanyolország Speech-to-text Sport Statisztika Stigmatár Stílus Sumer Svájc Svéd nyelv Svédország Szabad szoftver Szakfordítás Szakképzés Szaknyelv Szám Számi (lapp) Számítógép Számítógépes nyelvészet Számítógépes programok Szanszkrit Szavazás Szeged Székely Székely írás (rovásírás) Szemantika Személyiség Személyiségteszt Személynevek Szemiotika Szentimentelemzés Szépirodalom Szerb Szerbia Szerzői jog Szerzőség Szex Szexualitás Szibéria Szigetnyelv Színház Szinkronizálás Szinkrontolmácsolás Szláv nyelvek Szleng Szlovákia Szlovákiai magyarság Szlovák nyelv Szlovénia Szobrászat Szociolingvisztika Szociológia Szoftver Szókapcsolatok Szokás Szóképzés Szókincs Szólások és közmondások Szólásszabadság Szóösszetétel Szórend Szótag Szótár Szótárprogram Szovjetunió Szövegalkotás Szövegértés/Szövegértelmezés Szövegfeldolgozás Szövegkritika Szövegszerkesztő Sztereotípia Szubkultúra Táblagép Táblák és feliratok Tabu Tájnyelv Találmány Támogatás Tanárképzés Tanársarok Tánc Tandíj Tanfolyam Tankönyv Tanterv Tanulás Tanulási nehézségek Tanulmányi versenyek Társasági portálok Társasjáték Tartalomszolgáltatás Távmunka Távoktatás Technológia Telefónia Telekommunikáció Televízió Terepmunka Térkép Termékteszt Természetvédelem Terrorizmus Testbeszéd Teszt Tetoválás Tévhit Tibet Tipográfia Tippek és trükkök Titkosítás Titkosszolgálat Tolerancia Tolmács Tolmácsolás Tonális nyelvek Többnyelvűség Török nyelv Török nyelvek Törökország Történelem Törvény Tudakozó Tudománytörténet Tulajdonnevek Tumblr Turizmus Tüntetés TV Twitter UFO Újkor Újságírás Újságíró Újvidék Új-Zéland Ukrajna Ukrán nyelv UNESCO USA Utánzás Utazás Utcanév Utópia Ügyvéd Ünnep Űrkutatás Üzlet Vajdaság Vakok Választás Vallás Városi legenda Vasút Vélemény Véleménynyilvánítás Vers Verseny Videojáték Videomegosztás Vietnami Világűr Virág Virtuális Vita Vizualizáció Vizsga Vkontaktye (Kapcsolatban) Wales Web Wifi Wikileaks Wikipedia Youtube Zaklató levél Zászló Zene Zsidó
Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Szövegbiznisz
Találatok száma: 1364
Megjelenített tételek:
Magyar e-könyvolvasó már van, de e-könyv alig
| IT café, Barna József | 2011. április 20. |
Az eKönyv Magyarország megkezdte egy új könyvolvasó készülék forgalmazását hazánkban. Könyvek gyakorlatilag még nem kaphatók hozzá.
Minimális a magyarok érdeklődése az e-könyvek iránt
| MTI | 2011. április 16. |
Egy éve, a tavalyi könyvfesztiválon mutatkoztak be az első magyar e-book forgalmazók. Az ágazat szereplői szerint az e-piac ma még elenyésző százalékát adja a papíralapú könyvekéhez képest, de az MTI által megkérdezett kiadók szerint néhány éven belü...
Alkímia, titok, hamisítás? A megfejtetlen Voynich-kódexről
| Takács Boglárka | 2011. április 13. |
Miért írt valaki a tizenötödik században egy egész könyvet ismeretlen nyelven, és miért illusztrálta ismeretlen növényekkel és meztelen nőkkel? Varázskönyvről van szó, tudatos félrevezetésről, vagy valami egészen másról? A kódex eddig ellenállt a nye...
Megújult a Hunglish
| nyest.hu | 2011. április 7. |
Az angol–magyar párhuzamos korpusz terjedelme 2 millió mondatpárról 3 és félmillióra nőtt, még több esélyünk van, hogy megtaláljuk a tökéletes megoldást.
A Prezi felvásárolta a Facebookot
| nyest.hu | 2011. április 1. |
A magyar cég nem egyszerűen tulajdonosává vált a nemzetközi közösségi oldalnak, de gyökeres átalakítását is tervezi. Bemutatjuk az új dizájnt!
Interaktív könyvek, szöveges kalandjátékok
| Takács Boglárka | 2011. március 24. |
Léteznek-e még szöveges kalandjátékok, vagy a játékipar fejlődésével nyomtalanul eltűntek? És mi a helyzet a lapozgatós kalandkönyvekkel? Jó dolog-e, ha teljes mondatokban lehet beszélni a számítógéphez, vagy ez csak idegesíti a játékosokat? Interakt...
Villámolvasás – működik?
| Déva | 2011. március 23. |
A világ nagyon felgyorsult, egyre kevesebb idő jut az olvasásra, ugyanakkor egyre csak nő annak az információnak a napi mennyisége, amit írott forrásokból kell megszereznünk. Jó lenne, ha villámgyorsan tudnánk olvasni.
A Facebooknak eggyel kevesebb barátja van
| nyest.hu | 2011. március 8. |
Majed Moughni csak négy százalékot kapott egy michingani republikánus előválasztáson. Szerinte erről a Facebook tehet, így be is perelte a közösségi portált.
Spanyolország „összes” nyelvtörténeti dokumentuma az interneten
| nyest.hu | 2011. március 2. |
A CORDE adatbázisban bármilyen, Hispania területén a 9. századtól keletkezett szövegre rá lehet keresni egészen 1975-ig. A modern szövegeket (1975–2000) ennek kiegészítő adatbázisa, a CREA tartalmazza.
Tévedtünk: mégsem segít az állam az iwiwnek
| MTI / nyest.hu | 2011. február 23. |
Országos népegészségügyi kampányt indít a kormány az egészségtudatos életmódról „Megnézheted magad!” címmel. Eközben kissé meglöki az iwiw kátyúba ragadt szekerét.
Tizenhét éves magyar veheti át fordítói díját Brüsszelben
| Edupress | 2011. február 9. |
Egy tizenhét éves magyar lány is kiutazhat Brüsszelbe a Juvenes Translatores, tehát a Fiatal Fordítók néven indított uniós verseny díjátadójára, melyet április 6. és 8. között tartanak meg.
Terminológia mesterszak indul
| nyest.hu | 2011. január 27. |
Szeptembertől elindul a terminológusképzés a Károli Gáspár Református Egyetemen.
Könyvem, könyvem, mondd meg nékem...
| Takács Boglárka | 2011. január 10. |
Nemcsak az ókori kínaiak írtak jóskönyvet, hanem a rómaiak is. Ön szeretne valamit kérdezni a császár szellemétől, vagy inkább maradna a Bibliánál? Modern webkettes eszközökkel akár a Twitterből is lehet szövegből jósolni, de kedvenc regényünket is f...
A bibliafordítás terminológiai vonatkozásai
| Fóris Ágota | 2011. január 5. |
„A Bibliafordítás terminológiai vonatkozásai” címmel szervezett konferencia a Károli Gáspár Református Egyetem, a Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya és az European Association for Terminology (EAFT) együttműködésében ker...
Gondolkodás és tapasztalat, avagy számítógép és nyelv
| Simon Eszter, Et Al | 2010. december 29. |
Vajon szabályos rendszer a nyelv, vagy pusztán benyomásaink lenyomata? Eldönthető-e egyértelműen, hogy egy mondat helyes-e vagy nem? Mi közük a legmodernebb nyelvtechnológiai módszereknek a 17. századi filozófiai vitákhoz? Történeti áttekintés a nyes...
Kinek szentebb a Bibliája?
| Takács Boglárka | 2010. december 23. |
Egyes Újszövetség-fordítások akár egész mondatokban is eltérhetnek egymástól. Melyik változat a pontosabb? Egy konkrét példán keresztül vizsgáljuk meg a kérdést. Az olykor megdöbbentően heves vita kapcsán szó lesz magyar, angol, latin, görög Bibliákr...
A legnagyobb közép-európai középkori webarchívum
| MTI | 2010. december 18. |
A Magyar Országos Levéltár (MOL) 2010-ben mintegy 1,1 millió digitális felvételt készített iratairól, ezzel folytatódott az a bő egy évtizede elkezdődött program, amelynek célja az iratanyag hozzáférhetőségének megkönnyítése - közölte az intézmény pé...
Tóth Árpád, az újságíró
| Németh Niki | 2010. december 15. |
Mint annyi más költőnk, Tóth Árpád is az újságírói pályát választotta, hogy el tudja tartani családját. Anyagi kényszerből hol Debrecenben, hol Budapesten élt, és bár nem érzett magában tehetséget a prózaíráshoz, publicisztikája kötetekre rúg. Ki gon...
E-könyvolvasó-teszt: Koob3
| Takács Boglárka | 2010. december 13. |
Ki az az angol, és mit kell megadnia nekünk? A Koob3 furcsa magyarságú kezelőfelülete ellenére kellemes készülék, jó rajta olvasni, csak ne akarjuk webböngészőnek használni. Kérdés, hogyan fogja a forgalmazó megoldani azt, hogy ne kétszer annyiba ker...
Terminology 2010: Quality Matters
| B. Papp Eszter – Gaál Péter | 2010. december 10. |
Az EAFT (European Association for Terminology – Európai Terminológiai Társaság) a Károli Gáspár Református Egyetemmel és a Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályával közösen 2010. november 12-én és 13-án, Budapesten rendezte ...
Megint többen olvasnak!
| MTI | 2010. december 6. |
Megállt az egyáltalán nem olvasók számának növekedése, az olvasás azonban csak a negyedik helyen szerepel a szabadidős tevékenységek között - derült ki az Országos Széchényi Könyvtár (OSZK) felméréséből, amelyet a Családi Olvasás Éve kampány keretébe...
Fiatal nők a legnagyobb veszélyben – a weben
| nyest.hu | 2010. november 21. |
A fiatal nők gyakrabban esnek online csalások áldozatául – számolt be róla egy brit internetbiztonsági cég. Legalábbis ez lett az eredménye annak a felmérésnek, amit kétezer online vásárlóval készítettek.
memoQfest: magyar siker, most magyaroknak
| nyest.hu | 2010. november 18. |
Pénteken rendezik a világsikerként számon tartott magyar fordítástámogató eszköznek szentelt konferenciát, a memoQfestet.
Mari és udmurt informatikai szótár
| Fejes László | 2010. november 17. |
A gyakorlatban sosem használt szavak kerülnek az új mari és udmurt IT-szótárakba. Mi legyen előbb: tyúk vagy tojás?
Öt fordítástámogató szoftver versenye
| nyest.hu | 2010. november 16. |
Milyen szoftverek versenyeznek a fordítástámogatási piacon? Minek köszönhetőek korai sikereik, és hogyan tudta háttérbe szorítani őket egy meglehetősen későn induló magyar termék?
Mi mindent tud a memoQ?
| nyest.hu | 2010. november 12. |
A memoQ a fordítás első lépésétől az utolsóig különböző segédeszközökkel könnyíti meg a fordító munkáját. A korpusz és a fordítómemória kezeléséhez is sokoldalú funkciók állnak a felhasználó rendelkezésére. Rendkívül sokféle fájlformátumot ismer, és ...
A magyar nyelv élen jár fordításban
| Péli Péter | 2010. november 5. |
A könyvek fordításának statisztikáját az Index Translationum gyűjti össze, és e szerint a magyar az egyik leggyakrabban fordított nyelv. Az adatbázisa szerint a magyar a 13. leggyakoribb célnyelv, és a 15. leggyakoribb forrásnyelv. A magyarul tudó fo...
Összeomlott a Google Analytics
| nyest.hu | 2010. november 3. |
Semmilyen adatot nem mért a Google statisztikai modulja tegnapra számos felhasználónál.
Az öt legjobb gépi fordítószoftver
| nyest.hu | 2010. november 2. |
A fordítóprogramok legjobbjai már-már elérik az emberi fordítás minőség. Itt az öt legjobb fordítószoftver listája a 2011-es évre.
E-könyvet a könyvtárakból?
| nyest.hu | 2010. október 26. |
Nagy-Britanniában már könnyen kölcsönözhetünk e-könyveket, de nem biztos, hogy sokáig. A kiadók félnek a kalózoktól, ám nem biztos, hogy az e-könyvek veszélyesebbek a papírköteteknél.