-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Nem lélektani vagy erkölcsi, hanem nyelvi szempontból közelítjük meg a kérdést. Arra jutunk, hogy épp annyira helyes a lelkiismeret-furdalás, mint a lelkifurdalás.
A kutya ugyanaz, mint az eb. A kerékpár jelentése pedig azonos a bicikli-ével. És még sorolhatnánk az úgynevezett rokon értelmű (szinonim) kifejezéseket; ezek nagyon közönséges részei a nyelvnek. Általában nem is gondolunk rájuk úgy, hogy az egyik szó „helyes”, a másik pedig „helytelen”. Például nem mondhatjuk, hogy az eb helyes, a kutya pedig helytelen, vagy épp fordítva. Csak annyit jegyezhetünk meg, hogy a használatuk nem hat egyformán természetesnek különböző szövegkörnyezetekben. De mi a helyzet a lelkiismeret-furdalás-sal és a lelkifurdalás-sal? Tényleg igaz lenne, hogy az egyik változat helyes, a másik pedig helytelen? Na jó, de melyik melyik?
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A lelkiismeret-furdalás három tagból álló összetétel, és hat szótagnál hosszabb, ezért írjuk kötőjellel. Egy korábbi cikkünkhöz már kaptunk erre a kérdésre egy érdekes, de téves választ: e szerint nincs olyan, hogy lelkiismeret-furdalás, mert az, amit így mondanánk, valójában lelkifurdalás. [Most figyeljék az érvelést!] Mert van olyan, hogy lelkiismeret, meg van olyan, hogy lelkifurdalás, így olyan nem lehet, hogy lelkiismeret-furdalás. Persze; a nyelv meg hátradől, és a hasát fogja a nevetéstől.
Google-találatok
„lelkiismeret-furdalás”: 75 600
„lelkiismeretfurdalás”: 32 900
„lelkifurdalás”: 29 700
„lelki-furdalás”: 9 630
Tényleg van olyan szó, hogy lelkiismeret; meg van olyan kifejezés is, hogy furdalja a lelkiismeret, ezt az állapotot pedig a lelkiismeret-furdalás főnévvel lehet megjelölni. Meg persze a lelkifurdalás-sal is; a két szó rokon értelmű egymással, csakúgy, mint a kutya és az eb. Sőt, még úgyabbul: e kettőt talán bármilyen kontextusban fölcserélhetjük egymással különösebb fönnakadás nélkül.
(Forrás: Wikimedia Commons)
Utánanéztünk, hogy az 1980-as évek nyelvművelő bibliájában, a Nyelvművelő kézikönyvben van-e utalás arra, hogy a lelkiismeret-furdalás (vagy a lelkifurdalás) helytelen lenne. Nem találtunk ilyesmit. Az Értelmező kéziszótárban mind a lelkiismeret-furdalás, mind pedig a lelkifurdalás szerepel – egymás szinonimáiként. Ugyanígy az újabb kiadású Magyar szókincstárban és az Értelmező szótár+-ban is. Reméljük, ezek az adatok megnyugtatják mindazokat, akik aggódtak, hogy valamelyik változat esetleg helytelen lenne.
Köszönjük olvasónknak, hogy kérdését elküldte nekünk. Nyelvi tárgyú kérdéseiket föltehetik a szerkesztőségnek e-mailben.