-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Úgy látszik, egyre szaporodnak a kis finnugor nyelveken írt honlapok: nem csupán számukban, műfajilag is bővülnek.
Alig fél éve számoltunk be az első udmurt erotikus blog indulásáról, s most megjelent az első udmurt gasztroblog. A Ческыт мед кошкоз [cseszkit med koskoz] (szó szerint ’ízesen/édesen menjen’, azaz ’jó étvágyat’) július 4-én indult két poszttal, melyet augusztus 19-én másik két poszt követett. Reméljük, a Csicspotonnál tovább húzza: az erotikus blog május óta (tetsz?)halott.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A blog nem kifejezetten udmurt recepteket közöl: egy bolgár és egy kínai recept mellett egy zöldsalátát találunk: ez utóbbi ugyan lehetne udmurt, ha az egyik összetevője nem „olasz szárított zöldfűszerek” lenne. A negyedik poszt viszont már egy másik blog bejegyzését ajánlja, és orosz nyelvű. Mindenesetre udmurtul tanulóknak jó nyelvgyakorlat, sok sikert, hosszú életet kívánunk neki.