-
Sándorné Szatmári: @nasspolya: (Hátha ennyi idő után még elolvasod..) -29-ben ezt írtad: ".... mi a pontos kü...2024. 11. 23, 12:47 A nyitás tárgya
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Az E211 olyan anyag, amellyel mindenkinek belsőséges kapcsolata van, hisz nagy mennyiségben fogyasztjuk a tartósított élelmiszerekkel együtt. Épp itt volt az ideje, hogy valaki megverselje, megénekelje ezt a vegyületet. A könyvfesztiválra megjelent Rájátszás című projektben ez meg is valósult. Már csak az a kérdés, hogy milyen neveken is lehet ezt az anyagot nevezni.
Talán sosem tűnt volna fel, hogy a NaC6H5CO2 képletű vegyületet, ismertebb nevén az E211-et a magyar köznyelv kétféleképpen is nevezi, ha nincs egy vers, és a versnek nincs egy megzenésített verziója. A szöveg Háy János Nátriumbenzonát című verse, amelyet a 30Y-ból is ismerhető Beck Zoltán zenésített meg. A szöveg és a dal pedig az idei könyvfesztiválra jelent meg a Rájátszás elnevezésű művészeti projektből készült kötetben, illetve a hozzá tartozó CD-n. Hogy milyen a Rájátszás, hamarosan kiderül itt a nyesten is, addig is azonban nem árt átismételni a szerves kémiát – például első körben úgy, hogy meghallgatjuk a dalt és elolvassuk a verset!
Háy János: Nátriumbenzonát
Látod, ilyen vagyok édes,
konzerven és levesporon élek,
s úgy kerülök a túlra át,
hogy összetart
a nátriumbenzonát.
Nem hullik részeire a testem,
mikor föld fölé hív
újra az isten.
Mikor felszínre kerül minden:
csontszülők, csontgyerekek,
csontcsalád.
Kereslek, de hiába kereslek,
nem tudom melyik csont,
akit valaha szerettem.
Talán előttem vagy,
lehet, mögöttem,
téged nem tartott
egészben a halál.
Nincs mit tennem.
Ugye, te is keresel engem.
Megismersz, ha rám találsz:
nahát édesem – így szólsz –
Én megmondtam:
helytelenül étkezel.
De közben örülsz,
hogy szép vagyok,
hogy mégis bevált
a levespor, a konzerv
és nem utolsó sorban:
a nátriumbenzonát.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A vers tárgya az egyik legismertebb élelmiszer-adalékanyag, tartósítószer: a NaC6H5CO2. Erről az anyagról a vers azt az eddig klinikai vizsgálatokkal alá nem támasztott megállapítást teszi, hogy a nagy mennyiségű konzerv és porleves elfogyasztásával a szervezetbe juttatott NaC6H5CO2 a halál után is tartósítja az emberi testet, és ennek még hasznát/kárát láthatjuk az ítéletnapon. Már csak az a kérdés, hogy milyen neveken emlegetik ezt a bizonyos anyagot.
Az élelmiszerek csomagolásán a nátrium-benzoát elnevezés szokott szerepelni zárójelben az E211 megjelöléssel. Hivatalos neve Natrii benzoas a VIII. Magyar Gyógyszerkönyv szerint, de emlegetik Sodium benzoate néven is. A dal azonban nem ezeket a megjelöléseket használja, hanem a – számunkra eddig ismeretlen – nátriumbenzonát elnevezést. Első kérdésünk, hogy vajon tényleg ugyanarról az anyagról van-e szó.
Internetes kutakodásaink alapján úgy tűnik, hogy ez ugyanannak az anyagnak, az E211-es adalékanyagnak az elnevezése. A Google tanúsága szerint az alak létezik – Háy János versén kívül is –; elsősorban főzős oldalakon találjuk meg ezt az elnevezést. A nátrium-benzoátra azonban nagyságrenddel több találatot kapunk, és ezek között vannak a hivatalosabb, tudományosabb forrásokat is.
A versről, illetve a dalszövegről bővebben ma este 9 után hallhatnak elemzést az MR2 Petőfi Rádió Kultúrfitnesz című műsorában. De a költészet nem tudomány! És ez nemcsak abból derül ki, hogy a szóban forgó költemény milyen élettani (vagy inkább halott-tani) hatásokat tulajdonít a nátrium-benzoátnak, hanem az elnevezésből is. Valószínűsíthetjük, hogy a nátriumbenzonát inkább konyhanyelvi elnevezés: a családi nyelvben, a kevéssé formális regiszterben használatos. Hogy a szövegben miért így szerepel, egyértelmű: a vers alaphelyzete szerint egy kis családi vitáról van szó, amelyben az egészséges táplálkozás és a halál utáni élet reménye ütközik össze.