-
ganajtúrós bukta: Mondjuk az ilyen vitákat én sem értettem.. Még amikor mi "vitázunk" (=beszélgetünk) az leg...2024. 10. 31, 16:26 Hat tévhit a magyar nyelvről
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Valójában semmi értelme nincs annak, amit írsz. Az ilyesmit bullshitel...2024. 10. 31, 12:01 Hat tévhit a magyar nyelvről
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Szerintem maga a rendszer elmélet nem új, és adatolja saját magát olyan példa m...2024. 10. 31, 11:54 Hat tévhit a magyar nyelvről
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Sok önjelölt próféta fordult már meg a Nyesten. De ahhoz, hogy az új e...2024. 10. 30, 20:08 Hat tévhit a magyar nyelvről
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Igen, víz nélkül nincs élet, de a folyó ha kilép a medréből, tényleg őrült.. A ...2024. 10. 30, 20:01 Hat tévhit a magyar nyelvről
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Csokonai nem hízott el, mégis diétázni kezdett. Olyan rejtély nyomába eredünk, mely gyermekkora óta izgatja.
Az iskola teli van nyelvi meglepetésekkel: tanulunk egy csomó szót, amelyről korábban nem hallottunk. De ez semmi ahhoz képest, amikor ismert szavak egészen új jelentését tanuljuk meg. A legtöbb gyereket sokként éri, hogy Csokonai Diétai Magyar Múzsa néven jelentette meg az első magyar fanzine-t – ráadásul itt a diéta nem mást jelent, mint hogy ’országgyűlés’.
A diéta szót iskolás korban általában ’fogyókúra’ jelentésben ismerjük, a tájékozottabbak esetleg azt is tudják, hogy általánosabb értelemben ’szabályozott étrend’-et jelent, melynek célja nem csupán a testsúly csökkentése, hanem az egészség visszanyerése vagy megőrzése (adott esetben akár a testsúly gyarapítása) is lehet.
A szó diaeta formában volt meg a latinban, innen került a magyarba, illetve számos más nyelvbe. A latinban a jelentése ’megszabott életmód, diéta’ mellett ’tartózkodási hely, lakószoba’ is volt. A latinban görög jövevényszó, a δίαιτα [diajta] ugyanezeket jelentette. Ez eredetileg egy ’választ, szétszed’ jelentésű igéből alakult.
Az ’országgyűlés’ hjelentésű diéta szintén latin jövevényszó, de ennek főként dieta volt az eredeti írásmódja (bár a másik diéta hatására előfordul diaeta alakban is). Ez a szó csak a középkori latinban jelent meg, a dies ’nap’ szóból képezték, eredeti jelentése pedig ’egynapi út’, ’napidíj’, ’naponként egyházi szolgálat’, illetve ’jogszolgáltatásra kijelölt nap’ volt. Utóbbiból fejlődött a ’gyűlés, gyülekezet’ jelentése, mely az ’országgyűlés’ jelentés alapja. A magyar nyelv történet-etimológiai szótára (TESz.) arra is felhívja a figyelmet, hogy hasonló fejlődést láthatunk a német Landtag ’tartományi gyűlés’, Reichstag ’birodalmi gyűles’, Tagung ’ülés’ szavakban, melyekben a Tag ’nap’ szót fedezhetjük fel. A diéta eredetileg a német birodalmi gyűlésre vonatkozott, de ebben a jelentésben is számos nyelvben elterjedt: az angol diet elsősorban az északi államok országgyűléseivel kapcsolatban használatos; a német Diäten a ’képviselők napidíja’, az orosz парламентская диета [parlamentszakaja gyijeta] pedig ’képviselői fizetés’.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A magyarban kialakult a ’perpatvar, vita’, sőt a ’pletykálkodás’ jelentése is. A TESz. szerint a magyar nyelvjárásokban él a diétázik ’pöröl, veszekszik’ jelentésben is – aki ismeri, feltétlenül jelezze!