-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Nemrég jelent meg a jiddis nyelv eddigi egyik legrészletesebb szótára, érdekes módon egy jiddis-japán egyirányú szótár.
A jiddis nyelv első írásos emlékei 1272-ből származik, 1542-ben pedig már egy négynyelvű jiddis-héber-latin-német szótár is megjelent, jóval az első angol értelmező szótárak előtt. A jiddis nyelvnek azóta több mint 100 kétnyelvű szótára készült már el, de a héber nyelvet leszámítva a mostani jiddis-japán szótár az első, hogy a jiddis nyelv szinte teljes szókincse egy nem európai nyelv számára vált elérhetővé.
Az új jiddis-japán egyirányú szótár egy ember több évtizedes munkájának az eredménye. Kazuo Ueda már egyetemi diákként a 60-as évek végén egész jól elsajátította a jiddis nyelvet, melyet a német és az angol mellé tanult meg önszorgalomból. A szótár elkészítésében a jiddis nyelv két másik tudósa is segítette Ueda munkáját.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az új szótárnak 28 ezer szócikke van. Összehasonlításul érdemes megemlíteni, hogy ez több, mint az egyik legnépszerűbb angol-jiddis szótárban, a Max Weinreich klasszikusában megtalálható szócikkek száma, és nem sokkal kevesebb, mint a jelenlegi jiddis szótárak aranystandardjának számító 2002-es jiddis-francia szótár. Szakemberek szerint a szótár egyetlen igazi hibája az ára. A 60 ezer jenes árcédula ugyanis 185 ezer forintnak felel meg. Ez még a jómódú Japánban is igen soknak számít.
A történet további pikantériája, hogy becslések szerint összesen nagyjából 20 japán lehet, aki jól tud jiddisül…
Forrás
The Jewish Daily: Land of the Rising Zun